5#

Хранители / Watchmen () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Хранители". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 735 книг и 2112 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 10 из 44  ←предыдущая следующая→ ...

00:42:27
I said no, Eddie.
Я сказала «нет», Эдди.
- No spelled Y-E-S. - No spelled N-O.
— А по буквам — «Д-А». — По буквам — «Н-Е-Т»!
- All right? - Come on, sweetheart.
— Ясно? — Да, ладно, милая!
Eddie...
Эдди…
You little bastard.
Ах ты, мелкая тварь!
00:43:35
This what you like?
Это тебе нравится?
- This what makes you hot? - What?
— Это тебя заводит? — Чего?
Things are tough all over, cupcake.
Жизнь жестока с каждым, детка.
It rains on the just and the unjust alike.
Дождь льёт на праведников и на грешников.
The Comedian was a little bit of both.
А Комик был и тем и другим.
00:44:02
And he always thought he'd get the last laugh.
И всегда думал, что посмеётся последним.
Thou knowest, Lord, the secrets of our hearts.
Боже, ты читаешь в наших сердцах.
Shut not thy merciful ears to our prayers...
Услышь наши молитвы…
...but spare us, Lord most holy, O God most mighty...
… и спаси нас, Боже всемогущий.
...O holy and merciful savior.
О святой и милосердный Спаситель.
00:44:21
Thou most worthy judge eternal.
Не суди нас строго…
Suffer us not at our last hour for any...
… в наш последний час.
Fireworks. You gotta be kidding me.
Фейерверки. Они издеваются.
You know, you'd think this goddamn country had had enough fireworks.
Как будто этой чёртовой стране не хватило фейерверков.
You know, if we'd lost here in Vietnam...
Знаешь, если бы мы проиграли во Вьетнаме,
00:46:06
...I think it might have driven us crazy. You know, as a country.
наверное, съехали бы с катушек. Да и вся страна.
But we didn't, thanks to you.
Но мы не проиграли, благодаря тебе.
You sound bitter.
Сказано печально.
Me? Bitter?
Я? Печальный?
Fuck, no. I think it's hilarious.
Ни хера. По-моему, уржаться можно.
00:46:30
Oh, Jesus Christ.
Господи ж ты боже…
- Mr. Eddie? - Just what I fucking needed.
— Мистер Эдди? — Только этого, блин, не хватало.
The war is over now. We must talk about this baby.
Война окончена. Нам надо поговорить о ребёнке.
There's nothing to talk about. See, I'm leaving.
Не о чем говорить. Слушай, я уезжаю.
I'm gonna forget about you...
И собираюсь забыть тебя…
00:46:47
...and your horrible, sweaty, little piece-of-shit country.
… и твою ужасную, потную говенную страну.
Get the fuck out of here.
Пошла отсюда на хер.
- No. - Get the fuck out of here.
— Нет. — На хер пошла!
You will remember.
Ты запомнишь.
You will remember me and my country...
Запомнишь меня и мою страну…
00:47:02
...forever!
Навсегда!
My face!
Моё лицо!
Blake. Don't.
Блейк. Не надо.
Blake!
Блейк!
She was pregnant...
Она была беременна.
00:47:24
...and you gunned her down.
И ты её застрелил.
That's right...
Ага.
...and you know what? You watched me.
А ты знаешь, что? Ты стоял и смотрел.
You could have turned the gun to steam, the bullets to mercury...
Ты мог испарить пистолет, расплавить пули,
...the bottle into goddamn snowflakes, but you didn't, did you?
а из бутылки сделать хренову снежинку, но ты этого не сделал.
00:47:38
You really don't give a damn about human beings.
Тебе вообще плевать на человечество.
You're drifting out of touch, doc.
Ты отдаляешься от нас, Док.
God help us all.
Господи, помоги нам.
Medic!
Врача!
Most holy and merciful savior.
Спаситель всемогущий и всепрощающий,
00:48:03
He cometh up and is cut down, like a flower.
он вырос и увял как цветок, и увял как цветок.
In the midst of life, we are in death.
Даже в расцвете лет мы остаёмся смертны.
Of whom may we seek succor, but of thee, O Lord?
И к кому в этот час мы взываем, если не к тебе, о Боже.
скачать в HTML/PDF
share