5#

Хранители / Watchmen () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Хранители". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 756 книг и 2171 познавательный видеоролик в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 20 из 44  ←предыдущая следующая→ ...

01:28:22
In it, he calls my arrival the dawn of the superhero.
Я не уверен, что понимаю, что это значит.
I am not sure if I know what that means.
Видите ли, тогда меня не так процитировали.
You see, at the time, I was misquoted.
Я не говорил «сверхчеловек существует, и он американец».
I never said, "The superman exists and he is American."
Я сказал: «Бог существует, и он американец».
What I said was, "God exists, and he is American."
И теперь, если вы ощущаете напряжённое…
01:29:00
Now, if you begin to feel an intense...
… и пугающее осознание религиозного ужаса,
...and crushing feeling of religious terror at the concept...
не беспокойтесь.
...don't be alarmed.
Это говорит лишь о том, что вы всё ещё в своём уме.
That indicates only that you are still sane.
Сейчас Рождество 63-го.
It is Christmas, 1963.
Джейни говорит мне, что она напугана и встревожена.
01:29:20
Janey tells me she is afraid, and worried.
Она говорит, что теперь я как бог.
She says I am like a god now.
Я говорю ей, что сомневаюсь в существовании Бога,
I tell her I don't think there is a God.
а если и есть, я совсем на него не похож.
And if there is, I'm nothing like him.
Я говорю, что она всё ещё нужна мне,
I tell her I still want her...
и всегда будет нужна.
01:29:41
...and that I always will.
Пока я лгу ей, идёт четвёртого сентября семидесятого.
As I lie to her, it is September 4th, 1970.
Я в комнате, полной маскированных людей.
I am in a room full of people wearing disguises.
Очень юная девочка смотрит на меня и улыбается.
A very young girl looks at me and smiles.
Она красива.
She's beautiful.
После каждого поцелуя она оставляет на моих губах ещё один маленький и мягкий,
01:30:07
After each long kiss, she plants a smaller, gentler one upon my lips...
будто ставя подпись.
...like a signature.
Джейни винит меня в том, что я гоняюсь за малолетками.
Janey accuses me of chasing jailbait.
Она рыдает от злости и спрашивает, оттого ли это, что она стареет.
She bursts into angry tears, asking if it's because she's getting older.
Это правда.
It's true.
С каждым днём она стареет всё заметнее.
01:30:29
She's aging more noticeably every day...
А я не меняюсь.
...while I am standing still.
Здесь мне нравится неизменность.
I prefer the stillness here.
Я устал от Земли.
I am tired of Earth.
От этих людей.
These people.
Я устал попадать в путы их жизней.
01:30:51
I'm tired of being caught in the tangle of their lives.
Они говорят, что трудятся, чтобы построить рай,
They claim their labors are to build a heaven...
но их рай полон ужасов.
...yet their heaven is populated with horrors.
Может, мир никто не создаёт.
Perhaps the world is not made.
Возможно, ничего не создаётся.
Perhaps nothing is made.
Часы без часовщика.
01:31:32
A clock without a craftsman.
Слишком поздно.
It's too late.
Всегда было.
Always has been...
Всегда будет.
...always will be too late.
Слишком поздно.
And you have no idea where he would've gone.
И вы не представляете, куда он делся?
01:31:50
How would I know?
Откуда мне знать?
Probably on the other side of the world studying molecules.
Может, он на другом конце света изучает молекулы.
Our satellites have done a sweep of the planet.
Наши спутники просканировали Землю…
There's no trace of his energy signature anywhere.
… и не обнаружили и следа его энергии.
Really?
Правда?
01:32:01
Miss Jupiter, did you and Dr. Manhattan have a fight today?
Мисс Юпитер, вы сегодня ссорились с доктором Манхэттеном?
None of your fucking business.
Не твоё, блин, дело.
It is when you're on government payroll and you're not doing your job.
Моё, пока за вашу работу платит правительство.
скачать в HTML/PDF
share