5#

Хранители / Watchmen () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Хранители". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 732 книги и 2104 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 33 из 44  ←предыдущая следующая→ ...

02:34:01
I'm sorry.
Прости.
I shouldn't have said that, man.
Мне не стоило этого говорить.
Daniel...
Дэниел…
...you are a good friend.
Ты хороший друг.
I know it can be difficult with me sometimes.
Я знаю, со мной бывает нелегко.
02:34:28
Forget it.
Забудь.
It's okay, man.
Всё нормально, друг.
Let's do it your way.
Сделаем по-твоему.
Oh, God.
О боже.
Pyramid Transnational. Anyone heard of it?
«Пирамид Транснейшнл». Кто о ней слышал?
02:35:07
Oh, you bastards.
Ах вы, твари!
I buy everyone a round and you sell me out like this?
Я перед вами проставляюсь, а вы меня сдаёте!
Back off, or I'll stick this glass in your squidgy face.
Вали, а то разобью стакан о пятнистую рожу.
Everybody stay calm. We'll try to keep this brief.
Сохраняйте спокойствие! Мы тут ненадолго.
Roy Chess. On Pyramid payroll.
Рой Чесc. Работал на «Пирамиду».
02:35:26
Tried to kill Adrian Veidt. Dead now. Did you know him?
Пытался убить Эдриана Вайдта. Сейчас мёртв. Ты его знал?
No.
Нет.
Yeah, yeah!
Да-да.
- I hired him. I knew him from the inside. - You're a felon.
— Я его нанял. Знал его с тюрьмы. — Ты уголовник?
I was. I've been straight ever since I got out, I swear.
Был. Но исправился, как только вышел, клянусь.
02:35:41
I barely knew Chess that well, but I was told to hire from the old life.
Я Чесса почти не знал, но мне приказали нанять сидевшего.
- Told by whom? - My contact, Miss Slater.
— Кто приказал? — Моя связная. Мисс Слейтер.
Janey Slater works for Pyramid too?
Джейни Слейтер тоже работает на «Пирамиду»?
Yeah, she was real nice. She said hiring ex-cons was part of the company program.
Да, она добрая, говорила, что сидевших нанимали, как часть программы компании.
Give people a second chance. God, please let go! I'm telling the truth!
Давали им второй шанс. Боже, отпусти! Я правду говорю!
02:36:04
Janey Slater, Manhattan's old girlfriend.
Джейни Слейтер. Бывшая подружка Манхэттена.
Adrian might help us find out who's underwriting Pyramid.
Эдриан может помочь нам узнать, кто финансирует «Пирамиду».
Follow the money.
Деньги тянутся к деньгам.
- ...former member of the - Minutemen Hollis Mason found murdered...
Бывший член Дозорных, Холлис Мейсон, найден убитым…
...in his apartment less than an hour ago.
… в своей квартире менее часа назад.
02:36:17
Witnesses reported seeing members of a local gang known as the Knot-Tops...
Очевидцы утверждают, что видели членов местной банды, известной как Хвостогловые,
...leaving the area right around the estimated time of death.
покидавших район в предполагаемое время смерти.
Reporting live, Tiffany Burns...
С вами была Тиффани Берне.
- Who did it? - I knew you were gonna victimize me, man.
— Кто это сделал? — Так и знал, что ты на меня наедешь!
What about my civil rights? Just because I'm wearing...
А как же мои права? То, что я ношу хво…
02:36:36
- Tell me who did it! - A lot of people dress like this.
— Скажи, кто это сделал! — Многие так одеваются!
Who murdered Hollis Mason?
Кто убил Холлиса Мейсона?
You tell your friends they're dead.
Передай своим дружкам, что им конец!
I'm gonna take out this entire rat hole neighborhood.
Я вычищу весь этот сраный район!
I'll break your neck!
Я тебе шею сломаю!
02:36:57
Daniel, not in front of the civilians.
Дэниел. Не при гражданских.
Oh, goddamn. Goddamn, Hollis.
О, чёрт возьми. Чёрт, Холлис!
This is where we hold our conversation.
Здесь пройдёт наша беседа.
In it, you reveal to me that you and Dreiberg have been sleeping together.
В ней ты признаешься мне, что спала с Драйбергом.
- You know about me and Dan? - Not yet.
— Ты знаешь обо мне с Дэном? — Пока нет.
скачать в HTML/PDF
share