4#

Временная татуировка, которая переносит больничный уход на дом. Todd Coleman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Временная татуировка, которая переносит больничный уход на дом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:43
to do things like amplifying signals and digitizing them,
что позволяет усилить, оцифровать,
processing them
обработать и кодировать сигналы
and encoding for wireless transmission.
для беспроводной передачи.
All of this integrated into the same medical adhesives
Всё это интегрировано в тот же медицинский клей,
that are used in the hospital.
который используют в больницах.
00:04:57
So when we reached this point,
По достижении этого этапа
we had some other challenges,
нам необходимо было решить
from both an engineering as well as a usability perspective,
другие проблемы с проектированием и удобством использования,
to make sure that we could make it used practically.
чтобы убедиться в возможности практического применения.
In many digital health discussions,
Судя по дискуссиям на тему цифрового здравоохранения,
00:05:11
people believe in and embrace the idea that we can simply digitize the data,
люди верят и принимают идею того, что можно легко оцифровать данные,
wirelessly transmit it,
send it to the cloud,
отправить их по беспроводной сети в облако,
and in the cloud,
а в облаке извлечь важную информацию
we can extract meaningful information for interpretation.
для расшифровки.
And indeed, you can do all of that,
Это действительно можно сделать,
00:05:26
if you're not worried about some of the energy challenges.
если у вас нет некоторых энергетических проблем.
Think about Jane for a moment.
Например, Джейн
She doesn't live in Palo Alto,
живёт не в Пало-Альто
nor does she live in Beverly Hills.
и не в Беверли-Хиллз.
What that means is,
Это значит,
00:05:36
we have to be mindful about her data plan and how much it would cost
что необходимо учитывать её тарифный план
for her to be sending out a continuous stream of data.
и затраты на отправку непрерывного потока данных.
There's another challenge
Есть другая проблема,
that not everyone in the medical profession is comfortable talking about.
которую неудобно обсуждать многим медикам.
And that is, that Jane does not have the most trust
А именно: Джейн не очень доверяет
00:05:52
in the medical establishment.
медицинским учреждениям.
She, people like her, her ancestors, have not had the best experiences
У неё, её предков и других похожих людей не самый приятный опыт
at the hands of doctors and the hospital
взаимодействия с врачами, больницами
or insurance companies.
или страховыми компаниями.
That means that we have to be mindful of questions of privacy.
Поэтому нам нужно учитывать проблему конфиденциальности.
00:06:08
Jane might not feel that happy
Джейн может быть не в восторге
about all that data being processed into the cloud.
от того, что её данные обрабатываются в облаке.
And Jane cannot be fooled;
Её не получится одурачить;
she reads the news.
она читает новости и знает:
She knows that if the federal government can be hacked,
если возможно взломать
00:06:21
if the Fortune 500 can be hacked,
федеральное правительство и компании из списка Fortune 500,
so can her doctor.
то её врача — тем более.
And so with that in mind,
При мысли об этом
we had an epiphany.
нас вдруг озарило.
We cannot outsmart all the hackers in the world,
Мы не можем перехитрить хакеров со всего мира,
00:06:33
but perhaps we can present them a smaller target.
но, возможно, сможем уменьшить их цель.
What if we could actually,
Что, если мы запустим алгоритмы для расшифровки данных
rather than have those algorithms that do data interpretation
run in the cloud,
не в облаке,
what if we have those algorithms run on those small integrated circuits
а непосредственно в этих маленьких
embedded into those adhesives?
интегральных схемах в клею?
00:06:50
And so when we integrate these things together,
Если мы объединим эти две составляющие,
what this means is that now we can think about the future
то, возможно, в будущем,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика