4#

Давайте поговорим о месячных! Jen Gunter - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Давайте поговорим о месячных!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

«Получение знаний о том, как работает твоё тело, не должно быть актом феминизма», — говорит гинеколог и писательница Джен Гантер. В своём откровенном выступлении она объясняет, как стыд менструации заставляет молчать и угнетает — и способствует распространению опасной дезинформации и неправильному лечению боли. Заявляя об окончании эпохи табу на менструацию, она преподаёт ясный и крайне необходимый урок о некогда неизвестных принципах работы матки.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
When I was a teen, I had terrible periods.
В подростковом возрасте у меня были ужасные месячные.
I had crippling cramps,
У меня были парализующие спазмы,
I leaked blood onto my clothes and onto my bed sheets,
кровь протекала на одежду и постель,
and I had period diarrhea.
и у меня появлялась диарея.
And I had to miss school one to two days a month,
Мне приходилось пропускать школу один или два дня в месяц,
00:00:15
and I remember sitting on the couch with my heating pads, thinking,
и я помню, как сидела на диване с грелкой и думала:
"What's up with this?"
«Да в чём дело?»
When I ate food, I didn't leak saliva from my salivary glands.
У меня не вытекали слюни из слюнных желёз во время еды,
When I went for a walk,
а во время прогулок
I didn't leak fluid from my knees, "joint fluid."
из коленей не вытекала суставная жидкость.
00:00:32
Why was menstruation so different?
Почему с менструацией всё было совсем по-другому?
I wanted answers to these questions
Я хотела услышать ответы на эти вопросы,
but there was no one for me to ask.
но мне не у кого было спросить.
My mother knew nothing about menstruation
Моя мама ничего не знала о месячных,
except that it was dirty and shameful and I shouldn't talk about it.
кроме того, что это было чем-то грязным и стыдным
и что мне не стоило об этом говорить.
00:00:46
I asked girlfriends
Я спрашивала у подруг,
and everybody spoke in euphemisms.
но все говорили эвфемизмами.
And finally, when I got the courage to go to the doctor
И наконец, когда я осмелилась пойти к врачу
and talk about my heavy periods,
и поговорить о своих тяжёлых месячных,
I was told to eat liver.
он сказал мне есть печёнку.
00:00:57
(Laughter)
(Смех)
And when I went to the drug store to buy my menstrual products,
А когда я ходила в аптеку покупать средства гигиены,
my 48-pack of super maxi pads,
упаковку супермакси прокладок на 48 штук, —
back in the day when they were the size of a tissue box, each pad --
тогда они были ещё размером с пачку салфеток каждая...
(Laughter)
(Смех)
00:01:13
You know what I'm talking about.
Ну вы понимаете, о чём я.
You have no idea how far absorbent technology has come.
Вы не представляете, как далеко зашли технологии поглощения жидкости.
(Laughter)
(Смех)
I used to have to buy my menstrual products
Мне приходилось покупать прокладки
in the feminine hygiene aisle.
в отделе женской гигиены.
00:01:25
And I remember standing there, thinking,
И я помню, стою я там и думаю:
"Well, why don't I buy toilet paper in the anal hygiene aisle?"
«А почему я не покупаю туалетную бумагу в отделе анальной гигиены?»
(Laughter)
(Смех)
Like, what's up with that?
Мол, в чём тут дело?
Why can't we talk about periods?
Почему мы не можем говорить о месячных?
00:01:36
And it's not about the blood, as Freud would have you say,
И дело не в крови, как сказал бы Фрейд,
because if it were,
потому что, если бы это было так,
there would be an ear, nose and throat surgeon up here right now,
тогда здесь бы сейчас стоял хирург,
который оперирует уши, горло и нос,
talking about the taboos of nose bleeds, right?
и рассказывал бы о табу на кровь из носа, правда?
And it's not even about periods,
И дело даже не в месячных,
00:01:50
because otherwise, when we got rid of our toxic, shameful periods
потому что в противном случае,
когда мы избавлялись бы от токсичных, постыдных месячных
when we became menopausal,
с наступлением менопаузы,
we'd be elevated to a higher social status.
мы бы получали более высокий социальный статус.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
00:02:04
It's just a patriarchal society is invested in oppressing women,
Просто патриархальное общество заинтересовано в угнетении женщин,
and at different points in our lives, different things are used.
и в разные периоды нашей жизни для этого используют разные явления.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...