Как контролировать своё личное время. Laura Vanderkam - видеоролик
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как контролировать своё личное время".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:46
as the equivalent
of that broken water heater.
как к сломанному водонагревателю.
To get at this,
Чтобы до этого дойти,
I like to use language from one
of the busiest people I ever interviewed.
я использую фразу одной из самых
занятых женщин, с которыми я говорила.
By busy, I mean she was running
a small business
Она руководила собственным бизнесом,
with 12 people on the payroll,
где у неё было 12 подчинённых,
00:03:59
she had six children in her spare time.
а в свободное время — шесть детей.
I was getting in touch with her
to set up an interview
Я с ней связывалась,
чтобы назначить интервью о том,
on how she "had it all" — that phrase.
как она «со всем справлялась», —
вот эта фраза.
I remember it was a Thursday morning,
Помню, это было в четверг утром,
and she was not available
to speak with me.
и она не могла поговорить со мной.
00:04:10
Of course, right?
Разумеется, правда?
But the reason she was
unavailable to speak with me
Но она не могла говорить со мной,
is that she was out for a hike,
потому что ушла в поход,
because it was a beautiful spring morning,
так как это было прекрасное весеннее утро,
and she wanted to go for a hike.
и она хотела пойти в поход.
00:04:19
So of course this makes me
even more intrigued,
Конечно, это меня
ещё больше заинтриговало,
and when I finally do catch up with her,
she explains it like this.
и когда мы наконец встретились,
она объясняла это так.
She says, "Listen Laura, everything I do,
Она сказала: «Слушай, Лора,
всё, что я делаю,
every minute I spend, is my choice."
то, как я провожу каждую минуту, —
это мой выбор».
And rather than say,
И вместо того, чтобы сказать:
00:04:34
"I don't have time to do x, y or z,"
«У меня нет времени
на одно, другое, третье»,
she'd say, "I don't do x, y or z
because it's not a priority."
она сказала: «Я не делаю одно, второе,
третье, потому что это не мой приоритет».
"I don't have time," often means
"It's not a priority."
«У меня нет времени» часто означает
«Это не приоритет».
If you think about it,
that's really more accurate language.
Если задуматься,
это более точное выражение.
I could tell you I don't have time
to dust my blinds,
Я бы сказала, что не успеваю
стереть пыль с жалюзи,
00:04:53
but that's not true.
но это неправда.
If you offered to pay me $100,000
to dust my blinds,
Если бы мне дали $100 000 за то,
чтобы стереть пыль с жалюзи,
I would get to it pretty quickly.
я бы быстро это сделала.
(Laughter)
(Смех)
Since that is not going to happen,
Но так как этого не произойдёт,
00:05:01
I can acknowledge this is not
a matter of lacking time;
я могу признать, что проблема
не в нехватке времени,
it's that I don't want to do it.
а в том, что я не хочу этого делать.
Using this language reminds us
that time is a choice.
Использование этой фразы напоминает,
что время — это выбор.
And granted,
Учитывая это,
there may be horrible consequences
for making different choices,
у разных решений
могут быть ужасные последствия,
00:05:13
I will give you that.
в этом я вас уверяю.
But we are smart people,
Но мы умные люди,
and certainly over the long run,
и в долгосрочной перспективе
we have the power to fill our lives
мы можем наполнить свои жизни тем,
with the things that deserve to be there.
что заслуживает в них присутствовать.
00:05:24
So how do we do that?
Так как нам это сделать?
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...