8#

Как одна учёная бросила вызов химической промышленности — Марк Литл. Mark Lytle - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как одна учёная бросила вызов химической промышленности — Марк Литл". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:33
and chemical companies extolled the benefits of DDT.
и производители химикатов повсюду трубили о пользе ДДТ.
There was little regulation or public awareness about its potential harm.
Его применение почти не регулировалось, а о потенциальном вреде умалчивали.
But Carson showed how the overuse of chemicals
Но Карсон показала, как злоупотребление химикатами
led to the evolution of resistant species—
привело к появлению видов, устойчивых к ним,
which, in turn, encouraged the development of deadlier chemicals.
что в свою очередь способствовало разработке более смертоносных химикатов.
00:02:51
Since DDT does not dissolve in water,
Карсон утверждала, что нерастворимый в воде ДДТ
she asserted that over time it would accumulate in the environment,
будет со временем накапливаться в окружающей среде,
the bodies of insects, the tissues of animals who consume those insects,
организмах насекомых, тканях животных, питающихся этими насекомыми,
and eventually humans.
и в итоге попадёт в организм человека.
She suggested that exposure to DDT might alter the structure of genes,
Она предположила, что воздействие ДДТ может изменить структуру генов,
00:03:09
with unknown consequences for future generations.
а последствия для будущих поколений будут непредсказуемыми.
The response to "Silent Spring" was explosive.
Реакция на «Безмолвную весну» была подобна взрыву.
For many people the book was a call to regulate substances
Для многих книга стала призывом ввести государственное регулирование химикатов,
capable of catastrophic harm.
способных причинить серьёзный вред живым организмам.
Others objected that Carson hadn’t mentioned DDT’s role
Другие возражали, что Карсон не упомянула роль ДДТ
00:03:26
controlling the threat insects posed to human health.
в борьбе с насекомыми, которые наносят вред здоровью человека.
Former Secretary of Agriculture Ezra Taft Benson demanded to know
Бывший министр сельского хозяйства Эзра Тафт Бенсон потребовал выяснить
“why a spinster with no children was so concerned about genetics?”
«почему какая-то бездетная так печётся о генетике?»
and dismissed Carson as “probably a Communist.”
и обозвал Карсон «тайной коммунисткой».
A lawyer for a pesticide manufacturer alluded to Carson and her supporters
Адвокат производителя пестицидов заявлял, что Карсон и её сторонники оказывают
00:03:49
as “sinister influences” aiming to paint businesses as “immoral.”
«зловредное влияние» с целью изобразить бизнес его клиента как «безнравственный».
In reality, Carson had focused on the dangers of chemicals
На самом деле Карсон сосредоточилась на опасностях химических веществ,
because they weren’t widely understood, while the merits were well publicized.
потому что о них было мало что известно, а разрекламированы только их преимущества.
She rejected the prevailing belief that humans
Она отвергла господствующее убеждение,
should and could control nature.
что люди должны и могут управлять природой.
00:04:08
Instead, she challenged people to cultivate
Вместо этого она призывала совершенствоваться
“maturity and mastery, not of nature, but of ourselves.”
«не в постоянном улучшении природы, а нас самих».
Carson died of cancer in 1964,
Карсон умерла от рака в 1964 году,
only two years after the publication of "Silent Spring."
всего через два года после публикации «Безмолвной весны».
Her work galvanized a generation of environmental activists.
Её работа пробудила поколение экологических активистов.
00:04:28
In 1969, under pressure from environmentalists,
В 1969 году под давлением экологов
Congress passed the National Environmental Policy Act
Конгресс США принял закон о национальной политике в области окружающей среды,
that required federal agencies to evaluate environmental impacts of their actions.
требовавший от государственных учреждений оценки воздействия на окружающую среду.
To enforce the act,
Для исполнения этого закона
President Richard Nixon created the Environmental Protection Agency.
президент Ричард Никсон создал Агентство по охране окружающей среды.
00:04:47
And in 1972, the EPA issued a partial ban on the use of DDT.
И в 1972 году Агентство ввело частичный запрет на использование ДДТ.
Long after her death, Rachel Carson continued to advocate for nature
И даже спустя годы после смерти Рейчел Карсон
through the lingering impact of her writing.
её работы продолжают вносить вклад в защиту окружающей среды.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика