3#

Кен Робинсон рассуждает о том, как школы подавляют творчество - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Кен Робинсон рассуждает о том, как школы подавляют творчество". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:22
in five years' time. And yet we're meant
хотя бы через пять лет. И, тем не менее,
to be educating them for it. So the unpredictability, I think,
мы должны давать детям соответствующие навыки. Здесь решительно ничего
is extraordinary.
нельзя спрогнозировать.
And the third part of this is that
И в третьих, мы все, думаю, согласимся, что
we've all agreed, nonetheless, on the
дети способны на совершенно необычайные
00:02:36
really extraordinary capacities that children have --
вещи, способны творить.
their capacities for innovation. I mean, Sirena last night was a marvel,
Вчера мы видели Сирин — ее способности
wasn't she? Just seeing what she could do.
необычайны. Она — исключение из правил,
And she's exceptional, but I think she's not, so to speak,
но в каком-то смысле она заурядна — если можно так выразиться,
exceptional in the whole of childhood.
в масштабе всех детей мира.
00:02:52
What you have there is a person of extraordinary dedication
В ней мы видим сочетание редкой самоотверженности с
who found a talent. And my contention is,
природным талантом. Я полагаю, что такие
all kids have tremendous talents.
таланты есть у всех детей,
And we squander them, pretty ruthlessly.
а мы безответственно разбрасываемся ими.
So I want to talk about education and
Я хотел бы поговорить об образовании и
00:03:04
I want to talk about creativity. My contention is that
о творчестве. Мне кажется, что
creativity now is as important in education as literacy,
творчество сейчас настолько же важно, насколько важна грамотность,
and we should treat it with the same status.
и мы должны придать творчеству соответствюущий статус.
(Applause) Thank you. That was it, by the way.
(Аплодисменты) Спасибо. Вот и все, кстати.
Thank you very much. (Laughter) So, 15 minutes left.
Спасибо за внимание. (Смех в зале) Так, осталось 15 минут.
00:03:26
Well, I was born ... no. (Laughter)
Ну, я родился... нет. (Смех в зале)
I heard a great story recently -- I love telling it --
Я обожаю рассказывать одну историю.
of a little girl who was in a drawing lesson. She was six
Шестилетняя девочка сидела на задней парте
and she was at the back, drawing,
на уроке рисования, и что-то рисовала.
and the teacher said this little girl hardly ever
Вообще девочка не уделяла уроку внимания,
00:03:45
paid attention, and in this drawing lesson she did.
но тогда она работала очень увлеченно.
The teacher was fascinated and she went over to her
Учителю это понравилось, она подошла к девочке
and she said, "What are you drawing?"
и спросила: «Что ты рисуешь?»
And the girl said, "I'm drawing a picture of God."
Девочка ответила: «Я рисую Бога».
And the teacher said, "But nobody knows what God looks like."
Учитель сказала: «Но никто не знает, как выглядит Бог»,
00:04:00
And the girl said, "They will in a minute."
а девочка ответила: «Сейчас узнают».
(Laughter)
(Смех в зале)
When my son was four in England --
Когда моему сыну в Англии было четыре года...
actually he was four everywhere, to be honest. (Laughter)
честно говоря, ему везде было четыре года. (Смех в зале)
If we're being strict about it, wherever he went, he was four that year.
Строго говоря, в том году где бы он ни был, ему было четыре года.
00:04:22
He was in the Nativity play.
Так вот он играл в рождественской пьесе.
Do you remember the story? No, it was big.
Вы помните сюжет? Это же был блокбастер!
It was a big story. Mel Gibson did the sequel.
Мел Гибсон снял продолжение,
You may have seen it: "Nativity II." But James got the part of Joseph,
наверняка видели: «Рождество-2». Джеймс получил роль Иосифа,
which we were thrilled about.
мы были очень рады.
00:04:38
We considered this to be one of the lead parts.
Мы тогда подумали, что это — одна из главных ролей.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share