6#

Лука Турин о науке аромата - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Лука Турин о науке аромата". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:11
that you’re going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of.
что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
The top note that you smelled at the very beginning,
Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале -
the cut-grass green, what we call in perfumery -- they’re weird terms --
это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии -- у нас довольно странные термины --
and this would be called a green note,
и она называется зелёной ноткой,
because it smells of something green, like cut grass.
потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы.
00:02:27
This is cis-3-hexene-1-ol. And I had to learn chemistry on the fly
Это цис-3-гексен-1-ол. Мне пришлось на ходу учить химию
in the last three years. A very expensive high school chemistry education.
последние три года. Школьный курс химии стоит дорого.
This has six carbon atoms, so "hexa," hexene-1-ol.
Молекула имеет шесть атомов углерода, поэтому и называется "гекса", гексанол.
It has one double bond, it has an alcohol on the end,
Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце,
so it’s "ol," and that’s why they call it cis-3-hexene-1-ol.
поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол.
00:02:51
Once you figure this out, you can really impress people at parties.
Как только вы поймете это, вы можете поражать людей на вечеринках.
This smells of cut grass. Now, this is the skeleton of the molecule.
Это пахнет скошенной травой. Вот он, скелет молекулы.
If you dress it up with atoms, hydrogen atoms --
Если вы нарядите его атомами, атомами водорода --
that’s what it looks like when you have it on your computer --
вот как он выглядит у вас на компьютере --
but actually it’s sort of more like this, in the sense that the atoms have a certain
на самом деле он больше похож вот на это, в том смысле, что атомы имеют определенную
00:03:07
sphere that you cannot penetrate. They repel.
окружность, в которую нельзя проникнуть. Они сопротивляются.
OK, now. Why does this thing smell of cut grass, OK?
Хорошо, продолжим. Почему молекула пахнет скошенной травой?
Why doesn’t it smell of potatoes or violets? Well, there are really two theories.
Почему она не пахнет картофелем или фиалками? Существуют две теории.
But the first theory is: it must be the shape.
Первая теория: причина в форме.
And that’s a perfectly reasonable theory in the sense that
И это вполне приемлемая теория, потому что
00:03:28
almost everything else in biology works by shape.
почти всё остальное в биологии работает по форме.
Enzymes that chew things up, antibodies, it’s all, you know,
Ферменты, растворяющие вещества, антитела, это всё, знаете ли,
the fit between a protein and whatever it is grabbing, in this case a smell.
соответствие между белком и тем, на что он влияет, в данном случае - запах.
And I will try and explain to you what’s wrong with this notion.
Я постараюсь объяснить вам, что не так с этой идеей.
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Вторая теория: мы нюхаем молекулярные колебания.
00:03:46
Now, this is a totally insane idea.
Это совершенно безумная идея.
And when I first came across it in the early '90s, I thought my predecessor,
И когда я впервые наткнулся на неё в начале 90-х, я подумал, что мои предшественники,
Malcolm Dyson and Bob Wright, had really taken leave of their senses,
Малкольм Дайсон и Боб Райт, действительно сошли с ума,
and I’ll explain to you why this was the case.
и я объясню вам, почему я так решил.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share