2#

Наука — для всех, и даже для детей. Бо Лотто и Эми О'Тул - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Наука — для всех, и даже для детей". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:39
Even seasickness is a consequence of uncertainty.
Даже морская болезнь является следствием неопределённости.
Right? If you go down below on a boat, your inner ears
Когда вы на лодке, ваше внутреннее ухо говорит вам,
are you telling you you're moving. Your eyes, because
что вы движетесь. Но ваши глаза
it's moving in register with the boat, say I'm standing still.
утверждают обратное — вы стоите на месте.
Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill.
Всё это несоответствие запутывает ваш мозг, и его работа нарушается.
00:02:53
The question "why?" is one of the most dangerous things you can do,
Вопрос «Почему?» — один из самых опасных,
because it takes you into uncertainty.
поскольку он бросает вас в самый центр неопределённости.
And yet, the irony is, the only way we can ever
Однако именно этот вопрос
do anything new is to step into that space.
даёт нам возможность познавать новое.
So how can we ever do anything new? Well fortunately,
Как же мы познаём окружающий мир? К счастью,
00:03:10
evolution has given us an answer, right?
эволюция дала нам ответ на этот вопрос.
And it enables us to address even the most difficult
Она позволяет нам находить ответы даже на самые сложные вопросы.
of questions. The best questions are the ones that create the most uncertainty.
Лучшие вопросы — те, которые создают наибольшую неопределённость.
They're the ones that question the things we think to be true already. Right?
Это вопросы, подвергающие сомнению то, в чём мы полностью уверены.
It's easy to ask questions about how did life begin,
Легко задавать вопросы типа: «Как началась жизнь на Земле?»
00:03:28
or what extends beyond the universe, but to question what you think to be true already
или «Что находится за пределами Вселенной?», ведь точного ответа на них никто не знает.
is really stepping into that space.
Гораздо сложнее начать сомневаться в том, что считается истиной.
So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?
Каков же ответ эволюции на неопределённость?
It's play.
Игра.
Now play is not simply a process. Experts in play will tell you
Игра — это не просто процесс. Эксперты игр скажут вам,
00:03:45
that actually it's a way of being.
что игра — это способ бытия.
Play is one of the only human endeavors where uncertainty
Игра — это единственное занятие человека, в котором неопределённость
is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun.
поощряется. Именно она делает игру интересной.
Right? It's adaptable to change. Right? It opens possibility,
Игра постоянно меняется, открывая новые возможности,
and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding,
поощряя сотрудничество. Именно так мы создаём социальные связи.
00:04:03
and it's intrinsically motivated. What that means
Суть игры заключается в самой игре.
is that we play to play. Play is its own reward.
Мы играем ради игры, в ней самой наша награда.
Now if you look at these five ways of being,
Посмотрим на эти 5 характеристик игры.
these are the exact same ways of being you need
Они являются не чем иным, как ключами к успеху
in order to be a good scientist.
хорошего учёного.
00:04:18
Science is not defined by the method section of a paper.
Наука не написана на бумаге.
It's actually a way of being, which is here, and this is true
Наука — это способ бытия, это те самые 5 характеристик игры, и это касается
for anything that is creative.
любой творческой деятельности.
So if you add rules to play, you have a game.
Добавим правила игры, и тогда она станет настоящей.
That's actually what an experiment is.
Именно это и есть эксперимент.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share