3#

Наука простоты. Джордж Уайтсайдз - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Наука простоты". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:40
is very highly evolved.
всё увеличивается.
We have a lot of interesting information
У нас есть много интересной информации о том,
about what complexity is.
что такое сложность.
Simplicity, for reasons
По несколько непонятным причинам
that are a little bit obscure,
простота практически
00:04:50
is almost not pursued,
никому не интересна,
at least in the academic world.
по крайней мере, в мире науки.
We academics -- I am an academic --
Мы, учёные — я ведь сам учёный —
we love complexity.
любим сложность.
You can write papers about complexity,
Можно написать целые труды о сложности.
00:05:00
and the nice thing about complexity is
И что хорошо в сложности —
it's fundamentally intractable in many ways,
она изначально неопределима,
so you're not responsible for outcomes. (Laughter)
так что вы не несете ответственности за то, что получится.
Simplicity -- all of you really would like
Простота заключается в том, что каждый из вас
your Waring Blender in the morning
хочет, чтобы по утрам блендер на кухне
00:05:12
to make whatever a Waring Blender does,
делал то, что положено делать блендеру,
but not explode or play Beethoven.
а не взрывался и не играл Бетховена.
You're not interested in the limits of these things.
Остальное вас мало интересует.
So what one is interested in
Таким образом, человека интересует
has a lot to do with the rewards of the system.
то, что связано с получением пользы от системы.
00:05:25
And there's a lot of rewards in thinking
Очевидно, что размышления о сложности и
about complexity and emergence,
эмерджентности приносит много пользы,
not so much in thinking about simplicity.
в отличие от размышлений о простоте.
One of the things I want to do
Что я хочу сделать —
is to help you with a very important task --
это помочь вам с очень важной задачей,
00:05:37
which you may not know that you have very often --
с который вы часто сталкиваетесь, не замечая этого, —
which is to understand
понять, как можно
how to sit next to a physicist at a dinner party
сидеть рядом с врачом за обедом
and have a conversation. (Laughter)
и поддерживать разговор.
And the words that I would like you to focus on
Мне бы хотелось, чтобы вы сконцентрировались на словах
00:05:50
are complexity and emergence,
"сложность" и "эмерджентность",
because these will enable you to start the conversation
так как они помогут вам начать разговор,
and then daydream about other things.
чтобы затем перейти на другие темы.
(Laughter)
(Смех)
All right, what is complexity in this view of things,
Хорошо, что же такое сложность с этой точки зрения?
00:06:03
and what is emergence?
И что такое эмерджентность?
We have, actually, a pretty good working definition of complexity.
У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности.
It is a system, like traffic,
Это система, вроде дорожного движения,
which has components.
состоящая из отдельных компонентов.
The components interact with one another.
И эти компоненты взаимодействуют.
00:06:14
These are cars and drivers. They dissipate energy.
Машины и водители тратят энергию.
It turns out that, whenever you have that system,
И оказывается, что в подобных системах всегда
weird stuff happens,
случаются непредвиденные вещи,
and you in Los Angeles
и вы, жители Лос-Анджелеса,
probably know this better than anyone.
возможно, знаете это лучше, чем кто бы то ни было.
00:06:26
Here's another example,
Или вот еще один пример,
which I put up because
который я привожу,
it's an example of really important current science.
так как он относится к действительно важной современной науке.
You can't possibly read that. It's not intended that you read it,
Вы не сможете этого прочитать. И не надо.
but that's a tiny part
Но это маленькая часть
00:06:38
of the chemical reactions going on
химических реакций, происходящих
in each of your cells at any given moment.
в каждой клетке вашего тела в любой момент.
And it's like the traffic that you see.
Это как в случае с дорожным движением —

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика