3#

Новый способ лечения сердца без операции. Franz Freudenthal - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Новый способ лечения сердца без операции". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:35
Our device expands, places itself
Наш прибор расширяется, сам устанавливается
and closes the hole.
и заполняет отверстие.
We have this beautiful delivery system
Нашу прекрасную систему доставки
that is so simple to use
использовать просто,
because it works by itself.
ведь она функционирует самостоятельно.
00:06:49
No open surgery was necessary.
Не было необходимости в открытом хирургическом вмешательстве.
(Applause)
(Аплодисменты)
As doctors, we fight with diseases
Мы, врачи, боремся с болезнями,
that take a long time and effort to heal -- if they do.
которые лечить долго и сложно, если вообще возможно.
This is the child from before,
Это ребёнок
00:07:13
after the procedure.
после процедуры.
As you can see --
Как видите...
(Applause)
(Аплодисменты)
As you can see, once the device is in place,
Как видите, как только прибор занимает своё место,
the patient is 100 percent healed.
пациент полностью излечивается.
00:07:27
From start to finish,
От начала до конца
the whole procedure takes only 30 minutes.
процесс занимает всего 30 минут.
That's very rewarding from the medical and human point of view.
Это настоящий подарок и для врачей, и для пациентов.
We are so proud that some of our former patients
Мы гордимся тем, что некоторые бывшие пациенты
are part of our team --
сейчас присоединились к нашей команде.
00:07:49
a team, thanks to added close interaction
Всё это благодаря тесному взаимодействию
with patients that work with us.
с пациентами, работающими с нами.
Together, we have only one idea:
Мы все разделяем одну идею:
the best solutions need to be simple.
лучшие решения должны быть простыми.
We lost the fear of creating something new.
Мы больше не боимся создавать новое.
00:08:08
The path, it's not easy.
Этот путь непрост.
Many obstacles arise all the time.
Постоянно возникают препятствия.
But we receive strength from our patients.
Но пациенты вдохновляют нас и дают силы.
Their resilience and courage
Их мужество и стойкость
inspire our creativity.
вдохновляют на новые творческие идеи.
00:08:26
Our goal is to make sure
Мы ставим целью
that no child is left behind,
позаботиться о каждом ребёнке,
not because of cost or access.
и не из-за затрат или доступа.
So we have to start a foundation
Нам нужно создать фонд
with a one-to-one model.
по принипу «один к одному».
00:08:44
We will give one device for free
Мы будем давать один прибор бесплатно,
to make sure that every child is treated.
чтобы знать, что каждый ребёнок вылечен.
We are in many countries now,
Мы сейчас присутствуем во многих странах,
but we need to be everywhere.
но должны быть во всех.
This whole thing began
Всё это началось
00:09:02
with one impossible idea
с одной амбициозной идеи,
as will continue it, really:
которую мы и продвигаем:
No child is left behind.
«Ни один ребёнок не оставлен без лечения».
Muchas gracias.
Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика