7#

Погрузитесь в мир фотографа, снимающего океан. Thomas Peschak - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Погрузитесь в мир фотографа, снимающего океан". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:09
are the mainstay of the manta ray's diet.
это и есть главное блюдо в меню скатов.
When plankton concentrations become patchy,
Когда концентрация планктона становится неоднородной,
manta rays feed alone
скаты едят по одному,
and they somersault themselves backwards again and again,
снова и снова делая сальто,
very much like a puppy chasing its own tail.
как щенки, гоняющиеся за собственным хвостом.
00:04:22
(Music)
(Музыка)
However, when plankton densities increase,
Однако когда плотность планктона возрастает,
the mantas line up head-to-tail to form these long feeding chains,
скаты выстраиваются в линию и образуют длинные кормовые цепочки,
and any tasty morsel that escapes the first or second manta in line
так что каждый лакомый кусочек, избежавщий первого или второго ската,
is surely to be gobbled up by the next or the one after.
наверняка будет проглочен следующим.
00:04:40
As plankton levels peak in the bay,
Уровень планктона максимален в бухте
the mantas swim closer and closer together
и скаты подплывают всё ближе друг к другу.
in a unique behavior we call cyclone feeding.
Мы называем это «вихревое питание»:
And as they swirl in tight formation,
они закручиваются плотным вихрем,
this multi-step column of mantas
и эта колонна из скатов
00:04:51
creates its own vortex, sucking in and delivering the plankton
создаёт свой собственный водоворот, засасывая и доставляя планктон
right into the mantas' cavernous mouths.
прямо в огромные пасти морских дьяволов.
The experience of diving amongst such masses of hundreds of rays
Подводное плавание среди сотен морских скатов —
is truly unforgettable.
это нечто незабываемое!
(Music)
(Музыка)
00:05:53
When I first photographed Hanifaru,
Когда я впервые снимал Ханифару,
the site enjoyed no protection
это место никак не охранялось
and was threatened by development.
и было под угрозой исчезновения.
And working with NGOs like the Manta Trust,
Работа с такими НКО, как Фонд защиты скатов,
my images eventually helped Hanifaru
и мои снимки помогли Ханифару
00:06:02
become a marine-protected area.
получить статус особо охраняемой морской зоны.
Now, fisherman from neighboring islands,
Рыбаки с соседних островов
they once hunted these manta rays
когда-то охотились на скатов,
to make traditional drums from their skins.
чтобы делать из их кожи традиционные барабаны.
Today, they are the most ardent conservation champions
Сегодня они самые ярые защитники природы,
00:06:14
and manta rays earn the Maldivian economy
потому что скаты приносят экономике Мальдив
in excess of 8 million dollars every single year.
больше восьми миллионов долларов ежегодно.
I have always wanted to travel back in time
Я всегда мечтал о путешествии во времени
to an era where maps were mostly blank
в ту эпоху, когда карты были почти незаполнены
or they read, "There be dragons."
или на них писали «Здесь живут драконы».
00:06:29
And today, the closest I've come is visiting remote atolls
Больше всего мне удалось приблизится к этому около отдалённых островов
in the western Indian Ocean.
на западе Индийского океана.
Far, far away from shipping lanes and fishing fleets,
Далеко-далеко от морских торговых путей и рыболовных флотилий
diving into these waters is a poignant reminder
мы погружались в воды, остро напоминавшие о том,
of what our oceans once looked like.
как наши океаны выглядели в древние времена.
00:06:43
Very few people have heard of Bassas da India,
Очень немногие слышали о Бассас-да-Индия —
a tiny speck of coral in the Mozambique Channel.
крошечном коралловом островке в Мозамбикском проливе.
Its reef forms a protective outer barrier
Его рифы формируют защитный внешний барьер,
and the inner lagoon is a nursery ground
а внутренняя лагуна стала питомником
for Galapagos sharks.
для галапагосских акул.
00:06:57
These sharks are anything but shy, even during the day.
Их и днём-то стесняшками не назовёшь,
I had a bit of a hunch that they'd be even bolder
но я сразу догадался, что ночью акул ещё больше

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика