3#

Почему ветераны скучают по войне. Sebastian Junger - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему ветераны скучают по войне". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Гражданские не скучают по войне. А солдаты часто скучают. Журналист Себастиан Юнгер делится своим опытом, полученным вместе с американскими солдатами на пережившей тяжёлые сражения заставе в Рестрепо, в долине Коренгал в Афганистане. Глядя на «изменённое состояние сознания», которое приходит с войной, он показывает, как сильно сражение связывает солдат. В конце концов, не может ли «противоположность войне» быть тем, по чему скучают солдаты?

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
I'm going to ask and try to answer,
Я собираюсь задать и попытаться ответить
in some ways, kind of an uncomfortable question.
на, в некотором смысле, некомфортный вопрос.
Both civilians, obviously, and soldiers
Как гражданские, так и, очевидно, солдаты
suffer in war;
страдают на войне;
I don't think any civilian has ever missed
не думаю, что кто-то из гражданских скучал по войне,
00:00:25
the war that they were subjected to.
в которую их вовлекли.
I've been covering wars for almost 20 years,
Я рассказываю про войны почти 20 лет
and one of the remarkable things for me
и одной из удивительных вещей для меня
is how many soldiers find themselves missing it.
является то, как много солдат скучают по войнам.
How is it someone can go through
Как может быть, что кто-то может испытать
00:00:40
the worst experience imaginable,
наихудшие условия из всех, что можно вообразить,
and come home, back to their home,
вернуться домой, назад к себе домой,
and their family, their country, and miss the war?
к своей семье, в свою страну, и скучать по войне?
How does that work? What does it mean?
Как так получается? Что это значит?
We have to answer that question,
Мы обязаны ответить на этот вопрос,
00:00:55
because if we don't, it'll be impossible
потому что в противном случае будет невозможно
to bring soldiers back
вернуть солдат назад
to a place in society where they belong,
на их место в обществе,
and I think it'll also be impossible to stop war,
и я думаю, также будет невозможно остановить войны,
if we don't understand how that mechanism works.
если мы не поймём, как работает этот механизм.
00:01:08
The problem is that war
Проблема в том, что война
does not have a simple, neat truth,
не обладает простой, чёткой правдой,
one simple, neat truth.
одной простой и чёткой истиной.
Any sane person hates war,
Любой здравомыслящий человек ненавидит войну,
hates the idea of war,
ненавидит идею войны,
00:01:22
wouldn't want to have anything to do with it,
не хотел бы иметь с ней ничего общего,
doesn't want to be near it, doesn't want to know about it.
не хочет быть рядом с ней, не хочет знать о ней.
That's a sane response to war.
Это нормальный ответ на войну.
But if I asked all of you in this room,
Но если бы я спросил всех вас в этом зале,
who here has paid money
кто из вас заплатил деньги
00:01:37
to go to a cinema
за посещение кинотеатра
and be entertained by a Hollywood war movie,
и просмотр голливудского фильма про войну,
most of you would probably raise your hands.
то вероятно, большинство из вас подняли бы руки.
That's what's so complicated about war.
Вот что сложно в войне.
And trust me, if a room full of peace-loving people
И поверьте мне, если зал, который полон миролюбивыми людьми,
00:01:52
finds something compelling about war,
находит в войне что-то неотразимое,
so do 20-year-old soldiers
то же самое делают и 20-летние солдаты,
who have been trained in it, I promise you.
которые прошли через неё, клянусь вам.
That's the thing that has to be understood.
Это то, что необходимо осмыслить.
I've covered war for about 20 years, as I said,
Я освещаю войны примерно 20 лет, как я уже говорил,
00:02:07
but my most intense experiences in combat
но мой наиболее значительный боевой опыт
were with American soldiers in Afghanistan.
был в Афганистане с американскими солдатами.
I've been in Africa, the Middle East,
Я был в Африке, на Ближнем Востоке,
Afghanistan in the '90s,
в Афганистане в 90-е,
but it was with American soldiers in 2007, 2008,
но именно с американскими солдатами в 2007, 2008 годах
00:02:21
that I was confronted with
я столкнулся
very intense combat.
с очень сильными сражениями.
I was in a small valley called the Korengal Valley
Я был в небольшой долине под названием Коренгал

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...