4#

Почему нам не нужно пить восемь стаканов воды в день. Jen Gunter - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему нам не нужно пить восемь стаканов воды в день". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Когда-нибудь слышали о том, что нужно выпивать восемь стаканов воды каждый день? «Это просто миф», — говорит доктор Джен Гантер. В этом эпизоде она объясняет удивительный способ, которым ваши почки поддерживают баланс вашей системы, и как вы действительно можете определить, обезвожены ли вы. Хотите узнать больше от доктора Гантер? Посмотрите её подкаст Body Stuff от TED Audio Collective.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
You know that whole thing about drinking eight glasses of water a day?
Знаете, как нам часто советуют пить восемь стаканов воды в день?
Sorry to have to tell you this, but it's a myth.
Не хочу вас расстраивать, но это миф.
It won't make your skin brighter,
Ваша кожа не будет сиять,
it won't make you feel clearheaded,
ваша голова не станет более ясной,
it won't make you feel more energetic.
у вас не появится больше энергии.
00:00:12
It might, however, make you have to pee a lot.
Но есть большая вероятность, что вы будете много бегать в туалет.
(Music)
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
[«Наше тело» с доктором Джен Гантер]
(Music)
(Музыка)
Many people don't understand the biology behind their bodies.
Многие люди ничего не знают о биологии своих тел.
There's a lot of misinformation out there.
Мы часто бываем дезинформированы.
00:00:25
But the truth is that when you understand how your systems function,
Правда такова: когда мы понимаем, как работает наш организм,
you're able to make better decisions.
мы можем принимать правильные решения.
You're not as prone to fall for hype or pseudoscience.
Мы реже становимся жертвами псевдонауки.
You'll feel empowered to understand what's really going on.
Нам помогает понимание того, как это работает.
One myth that really bugs me
Меня особенно раздражает тот миф,
00:00:41
is the idea that you need eight glasses of water a day.
что нам необходимо пить восемь стаканов воды в день.
Honestly, it's pretty shocking how ingrained it is.
Честно, просто поразительно, как он настолько в нас укоренился.
You hear it on TV, you see it in articles.
Мы слышим это по телевизору, читаем об этом в журналах.
But like I said, it's nonsense.
Но, как я уже сказала, это чушь.
For the most part,
В большинстве случаев
00:00:55
your body will tell you when you need to drink water,
наше тело само подсказывает нам, когда нужно выпить воды,
because you've got these wonderful, amazing, undervalued things --
ведь у нас есть пара удивительных, невероятных, недооценённых…
kidneys.
почек.
Kidneys are the bean-shaped organs located to either side of your spine,
Почки — бобообразные органы, расположенные по бокам позвоночника,
right below your ribs.
прямо под рёбрами.
00:01:09
They're often thought of as a filter or a waste-removal system,
Их часто воспринимают как фильтр, систему удаления отходов,
but that doesn't do the kidneys justice.
но они далеко не так просты.
Your body is an environment where everything, fluid and chemicals,
Наше тело — это среда, где жидкость и химические вещества
needs to be in a delicate balance.
должны быть в хрупком балансе.
The kidneys do a lot of the heavy lifting when it comes to this balance.
Почки делают много черновой работы, когда дело касается этого баланса.
00:01:27
Every day, blood in your body passes through the kidneys.
Каждый день через них проходит наша кровь.
What you eat, drink, the temperature around you,
Что мы едим, пьём, температура среды,
how much you exercise --
как много мы занимаемся спортом —
all of this affects what's going on with your body.
всё это влияет на то, что происходит с нашим телом.
Your kidneys, along with your nervous system and various hormones,
Наши почки, вместе с нервной системой и различными гормонами,
00:01:42
are constantly watching many gauges
постоянно оценивают много параметров
and making adjustments about fluid, salt and levels of other substances
и вносят изменения в уровни жидкости, соли и других веществ
in real time.
в режиме реального времени.
They do this with about one million tiny structures called nephrons.
Они делают это с помощью миллиона крошечных структур, нефронов.
These nephrons are kind of like workers on a conveyor belt,
Эти нефроны похожи на рабочих у конвейера,
00:01:58
actively adding things and taking things away,
постоянно что-то добавляющих и забирающих,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...