3#

Придавайте значение мелочам! Рори Сазерлэнд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Придавайте значение мелочам!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:10
are probably customers of one or both
возможно, является клиентом
of those organizations that merged.
одной или двух слившихся организаций.
Just interested, did anybody notice anything different
Мне просто интересно, кто-нибудь заметил хоть какую-нибудь разницу
as a result of this at all?
в результате этого слияния?
So unless you happened to be a shareholder
Значит, если не считать тех, кто был акционером
00:02:21
of one or the other organizations
той или другой компании, или кто был посредником
or one of the dealmakers or lawyers involved in the no-doubt lucrative activity,
или юристом, вовлечённым в такое несомненно прибыльное дело,
you're actually engaging in a huge piece of activity
то вы все имеете отношение к колоссального размера сделке,
that meant absolutely bugger-all to anybody, okay?
толку от которой для каждого из вас ни шиша нету. Вот так.
By contrast, years of marketing have taught me
С другой стороны, годы работы в маркетинге научили меня,
00:02:35
that if you actually want people to remember you
что если хочешь, чтобы люди тебя помнили
and to appreciate what you do,
и ценили твою работу,
the most potent things are actually very, very small.
наиболее действенным являются очень и очень малое.
This is from Virgin Atlantic upper-class,
Вот как обслуживают пассажиров высшего класса в Virgin Atlantic.
it's the cruet salt and pepper set.
Это – набор из солонки и перечницы.
00:02:47
Quite nice in itself, they're little, sort of, airplane things.
Очень мило, малюсенькие самолётики.
What's really, really sweet is every single person looking at these things
Самое миленькое – это то, что абсолютно у каждого, глядя на эту вещь
has exactly the same mischievous thought,
в голове мелькает шаловливая мысль:
which is, "I reckon I can heist these."
«А почему бы не стибрить эту штучку?»
However, you pick them up and underneath,
Однако, приподняв её, вы можете прочитать
00:03:00
actually engraved in the metal, are the words,
слова, выбитые снизу на металле:
"Stolen from Virgin Atlantic Airways upper-class."
«Этот предмет украли во время полёта в высшем классе Virgin Atlantic».
(Laughter)
(Смех)
Now, years after
Много позже,
you remember the strategic question
когда вы уже забыли о стратегическом вопросе,
00:03:11
of whether you're flying in a 777 or an Airbus,
летать ли на Боинге 777 или на Аэробусе,
you remember those words and that experience.
вы всё ещё помните и надпись и своё ощущение.
Similarly, this is from a hotel in Stockholm, the Lydmar.
Ещё один пример: отель Lydmar в Стокгольме.
Has anybody stayed there?
Кто-нибудь там останавливался?
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Это – лифт, и в нём ряд кнопок.
00:03:25
Nothing unusual about that at all,
Абсолютно ничего особенного,
except that these are actually not the buttons that take you to an individual floor.
кроме того, что это – не кнопки для разных этажей.
It starts with garage at the bottom, I suppose, appropriately,
Да, самая нижняя, называется «гараж», как, полагаю, и должно быть.
but it doesn't go up garage, grand floor, mezzanine, one, two, three, four.
Но вместо обычной серии «гараж, 1-й этаж, мезонин, 2-й, 3-й и т.д.»,
It actually says garage, funk, rhythm and blues.
вы видите: «гараж, джаз, ритм, блюз»
00:03:41
You have a series of buttons. You actually choose your lift music.
Эти кнопки – для выбора музыки в лифте.
My guess is that the cost of installing this in the lift
Я могу оценить расходы на установку такой вещи
in the Lydmar Hotel in Stockholm
в отеле Lydmar в Стокгольме,
is probably 500 to 1,000 pounds max.
это примерно 500–1000 фунтов стерлингов, и это максимум!
It's frankly more memorable
Честно скажу, это запоминается намного лучше,
00:03:55
than all those millions of hotels we've all stayed at
чем миллионы отелей, где вы все побывали,
that tell you that your room has actually been recently renovated
где вам спешили сообщить, что ваш номер недавно отремонтирован

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share