4#

У вашей поисковой системы есть моральные предубеждения. Andreas Ekström - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "У вашей поисковой системы есть моральные предубеждения". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Информация, получаемая с помощью поисковых запросов в интернете, стала восприниматься в качестве истины в последней инстанции. Но может ли результат поиска действительно быть абсолютно объективным? Шведский публицист и журналист Андреас Экстрём полагает, что с философской точки зрения это невозможно. В своём познавательном рассказе автор призывает нас объединить направления гуманитарных наук и технологий, напоминая нам о том, что за каждым алгоритмом скрывается набор личных убеждений его разработчика, от которых ни один код не может полностью избавиться.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:13
So whenever I visit a school and talk to students,
Когда я посещаю школы и общаюсь со студентами,
I always ask them the same thing:
я всегда у них спрашиваю:
Why do you Google?
«Почему вы гуглите?
Why is Google the search engine of choice for you?
Почему вы выбираете Гугл из всех поисковиков?»
Strangely enough, I always get the same three answers.
Как ни странно, я всегда получаю три одинаковых ответа.
00:00:27
One, "Because it works,"
Первый: «Потому что он работает»,
which is a great answer; that's why I Google, too.
и это прекрасный ответ, я тоже гуглю по этой же причине.
Two, somebody will say,
Второй будет озвучен как-то так:
"I really don't know of any alternatives."
«А разве есть другие альтернативы?»
It's not an equally great answer and my reply to that is usually,
Это не такой же прекрасный ответ, и я обычно на это отвечаю:
00:00:40
"Try to Google the word 'search engine,'
«Попробуйте погуглить слово «поисковик»,
you may find a couple of interesting alternatives."
и вы сможете найти несколько интересных альтернатив».
And last but not least, thirdly,
И, наконец, третий, не менее значимый ответ.
inevitably, one student will raise her or his hand and say,
В итоге кто-то из студентов поднимет руку и скажет:
"With Google, I'm certain to always get the best, unbiased search result."
«С Гуглом я уверен, что всегда получу лучший и наименее предвзятый результат».
00:00:57
Certain to always get the best, unbiased search result.
Уверен, что всегда получу лучший и наименее предвзятый результат.
Now, as a man of the humanities,
Поскольку я гуманитарий,
albeit a digital humanities man,
пусть и «цифровой» гуманитарий,
that just makes my skin curl,
меня такой ответ приводит в замешательство,
even if I, too, realize that that trust, that idea of the unbiased search result
даже если я тоже осознаю, что эта вера в непредвзятый результат поиска
00:01:16
is a cornerstone in our collective love for and appreciation of Google.
является основой нашей общей любви и признательности Гуглу.
I will show you why that, philosophically, is almost an impossibility.
Я покажу вам, почему с философской точки зрения это почти невозможно.
But let me first elaborate, just a little bit, on a basic principle
Но сначала позвольте мне рассказать немного подробнее
behind each search query that we sometimes seem to forget.
об основном часто забываемом принципе работы поисковой системы.
So whenever you set out to Google something,
Каждый раз, когда вы гуглите что-то,
00:01:33
start by asking yourself this: "Am I looking for an isolated fact?"
сначала спросите себя: «Ищу ли я единичный факт?»
What is the capital of France?
Например: «Какая столица Франции?»
What are the building blocks of a water molecule?
«Как в химии обозначают молекулу воды?»
Great -- Google away.
Если так, замечательно. Спокойно гуглите.
There's not a group of scientists who are this close to proving
Нет такой группы учёных, которая скоро докажет,
00:01:49
that it's actually London and H30.
что это на самом деле Лондон и Н3O.
You don't see a big conspiracy among those things.
Здесь вы не увидите теории заговора.
We agree, on a global scale,
Мы договорились на глобальном уровне
what the answers are to these isolated facts.
о ряде фактов, с которыми согласны все.
But if you complicate your question just a little bit and ask something like,
Но если вы немного усложните вопрос и спросите, например:
00:02:03
"Why is there an Israeli-Palestine conflict?"
«Почему начался конфликт между Израилем и Палестиной?»
You're not exactly looking for a singular fact anymore,
Вы уже не ищете обособленный факт,
you're looking for knowledge,
вы ищете знание,
which is something way more complicated and delicate.
которое намного сложнее и деликатней.
And to get to knowledge,
И чтобы получить знание,
00:02:16
you have to bring 10 or 20 or 100 facts to the table
сперва нужно изучить 10, 20 или 100 фактов,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...