4#

Чего стоит экстремальная астрофизика. Анил Анантасвами - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Чего стоит экстремальная астрофизика". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:03
And the miners in the early part of the last century
А шахтеры в начале прошлого века
worked, literally, in candlelight.
работали буквально при свечах.
And today, you would see this inside the mine,
Сегодня в шахте на глубине 800 метров
half a mile underground.
вы можете увидеть вот это.
This is one of the largest underground labs in the world.
Это одна из крупнейших подземных лабораторий в мире.
00:04:14
And, among other things, they're looking for dark matter.
И, помимо всего прочего, они ищут тёмную материю.
There is another way to search for dark matter,
Есть и другой способ поиска тёмной материи,
which is indirectly.
косвенный.
If dark matter exists in our universe,
Если тёмная материя существует в нашей Вселенной,
in our galaxy,
в нашей Галактике,
00:04:25
then these particles should be smashing together
то эти частицы должны сталкиваться друг с другом
and producing other particles that we know about --
и производить другие частицы, которые мы знаем –
one of them being neutrinos.
одной из таких частиц является нейтрино.
And neutrinos you can detect
И нейтрино можно обнаружить
by the signature they leave
по следу, который они оставляют
00:04:36
when they hit water molecules.
при соударении с молекулами воды.
When a neutrino hits a water molecule
Когда нейтрино ударяется о молекулу воды,
it emits a kind of blue light,
оно излучает некий голубой свет,
a flash of blue light,
вспышку голубого света,
and by looking for this blue light,
и, наблюдая этот голубой свет,
00:04:46
you can essentially understand something about the neutrino
вы можете понять некоторые вещи о нейтрино
and then, indirectly, something about the dark matter
и затем, косвенно, и о тёмной материи,
that might have created this neutrino.
которая, возможно, была источником этого нейтрино.
But you need very, very large volumes of water
Но для того чтобы сделать это, нужны
in order to do this.
очень, очень большие объёмы воды.
00:04:58
You need something like tens of megatons of water --
Нужно примерно десять миллионов тонн воды –
almost a gigaton of water --
почти гигатонна воды –
in order to have any chance of catching this neutrino.
чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино.
And where in the world would you find such water?
А где в мире вы найдете столько ​​воды?
Well the Russians have a tank in their own backyard.
Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе.
00:05:10
This is Lake Baikal.
Это озеро Байкал.
It is the largest lake in the world. It's 800 km long.
Это самое большое озеро в мире. Его длина 800 км.
It's about 40 to 50 km wide
Ширина его по большей части
in most places,
от 40 до 50 км,
and one to two kilometers deep.
а глубина – от одного до двух километров.
00:05:21
And what the Russians are doing
Чем же занимаются русские?
is they're building these detectors
Они как раз и строят детекторы
and immersing them about a kilometer beneath the surface of the lake
и погружают их под воду на глубину около километра,
so that they can watch for these flashes of blue light.
чтобы можно было следить за этими вспышками голубого света.
And this is the scene that greeted me when I landed there.
Вот что предстало предо мной, когда я приземлился там.
00:05:34
This is Lake Baikal
Это озеро Байкал
in the peak of the Siberian winter.
в разгар сибирской зимы.
The lake is entirely frozen.
Озеро полностью замёрзло.
And the line of black dots
Ряд чёрных точек,
that you see in the background,
который вы видите на заднем плане, –
00:05:45
that's the ice camp where the physicists are working.
это ледовый лагерь, где работают физики.
The reason why they have to work in winter
Они вынуждены работать зимой,
is because they don't have the money to work in summer and spring,
потому что у них нет денег, чтобы работать летом и весной,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика