StudyEnglishWords

3#

Алан Рассел о регенерации нашего тела - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Алан Рассел о регенерации нашего тела". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:21
would it give a tissue-specific response,
даст ли это тканеспецифичную реакцию,
or would it make small intestine if I tried to make a new ear?
или получиться маленький желудок когда я пытась сделать новое ухо?
I wouldn't be telling you this story if it weren't compelling.
Я бы не рассказывал эту историю, если бы она не была убедительной.
The picture I'm about to show you
Картинка которую я собираюсь показать -
is a compelling picture.
(Смех)
00:10:37
(Laughter)
- убедительная картинка.
However, for those of you that are even the slightest bit squeamish --
Однако, для тех из вас, кто хоть немножко подвержен тошноте -
even though you may not like to admit it in front of your friends --
даже если вы бы не хотели признаваться в этом друзьям -
the lights are down. This is a good time to look at your feet,
свет выключен. Самое время посмореть на ваши ноги,
check your Blackberry, do anything other than look at the screen.
проверить смартфон, поделать что-нибудь и не смотреть на экран.
00:10:53
(Laughter)
(Смех)
What I'm about to show you is a diabetic ulcer.
То что я собираюсь показать - это диабетическая язва.
And although -- it's good to laugh before we look at this.
И тем не менее - лучше посмеяться до того как мы посмотрим на это.
This is the reality of diabetes.
Это реальность диабета.
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers,
Я думаю когда мы часто слышим о диабетиках, о диабетических язвах,
00:11:08
we just don't connect the ulcer with the eventual treatment,
мы просто не связываем язву с возможным лечением,
which is amputation, if you can't heal it.
то есть ампутацией, если нельзя вылечить.
So I'm going to put the slide up now. It won't be up for long.
Я сейчас покажу слайд. Это не на долго.
This is a diabetic ulcer. It's tragic.
Это диабетическая язва. Это ужасно.
The treatment for this is amputation.
Лечение - ампутация.
00:11:23
This is an older lady. She has cancer of the liver as well as diabetes,
Это пожилая женщина. У ней рак печении вместе с диабетом,
and has decided to die with what' s left of her body intact.
и решила умирать с тем что осталось от её тела нетронутым.
And this lady decided, after a year of attempted treatment of that ulcer,
И эта женщина решила, после года попыток лечения язвы,
that she would try this new therapy that Steve invented.
что она попробует новое лечение, изобретенное Стивом.
That's what the wound looked like 11 weeks later.
Вот как выглядела рана 11 недель спустя.
00:11:43
That material contained only natural signals.
Этот материал содержал только природные сигналы.
And that material induced the body to switch back on a healing response
И этот материал побудил тело включить лечащую реакцию
that it didn't have before.
которой не было до этого.
There's going to be a couple more distressing slides for those of you --
Будет ещё пара более печальных слайдов для тех из вас -
I'll let you know when you can look again.
Я вам скажу когда можно будет смотреть.
00:11:58
This is a horse. The horse is not in pain.
Это лошадь. Лошади не больно.
If the horse was in pain, I wouldn't show you this slide.
Если бы лошади было больно, я бы показывал вам этот слайд.
The horse just has another nostril that's developed
У лошади просто развилась ещё одна ноздря
because of a riding accident.
из-за происшествия при езде.
Just a few weeks after treatment --
Буквально несколько недель после лечения -
00:12:09
in this case, taking that material, turning it into a gel,
в этом случае, взяли этот материал, превратили в гель,
скачать в HTML/PDF
share