StudyEnglishWords

2#

Алекс Стеффен рассматривает экологически устойчивое будущее - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Алекс Стеффен рассматривает экологически устойчивое будущее". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:16
You get barefoot solar engineers carrying solar panels into the remote mountains.
Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
You get access to distance medicine.
Мы получим доступ к удаленной медицине.
These are Indian nurses learning how to use PDAs
Перед вами четыре индийских медсестры учатся пользоваться персональными цифровыми секретарями
to access databases that have information
для доступа к базам данных, содержащих информацию,
that they don't have access to at home in a distant manner.
к которой у них нет удаленного доступа дома.
00:14:30
You get new tools for people in the developing world.
Мы получим новый инструментарий для людей в развивающемся мире.
These are LED lights that help the roughly billion people out there,
Вот светодиоды, помогающие, грубо говоря, миллиарду людей,
for whom nightfall means darkness,
для которых ночь означает темноту,
to have a new means of operating.
иметь новые средства для работы.
These are refrigerators that require no electricity;
Вот холодильники, которым не нужно электричество,
00:14:44
they're pot within a pot design.
Они сделаны по схеме горшок в горшке.
And you get water solutions. Water's one of the most pressing problems.
А ещё мы получаем решение проблем воды. Вода является одной из самых насущных проблем.
Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap
Вот супердешевый проект сбора дождевой воды,
and available to people in the developing world.
доступный людям в развивающемся мире.
Here's a design for distilling water using sunlight.
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света.
00:14:58
Here's a fog-catcher, which, if you live in a moist, jungle-like area,
Вот ловец тумана, который, если вы живете во влажной, джунглеподобной местности,
will distill water from the air that's clean and drinkable.
будет извлекать дешевую, пригодную для питья воду из воздуха.
Here's a way of transporting water.
Вот способ транспортировки воды.
I just love this, you know -- I mean carrying water is such a drag,
Мне это очень нравится - я имею в виду, что переносить воду - это такая обуза,
and somebody just came up with the idea of well, what if you rolled it. Right?
и вдруг кто-то придумал, что, а может ее можно перекатывать. Здорово, да?
00:15:14
I mean, that's a great design.
Я имею в виду, это отличная идея.
This is a fabulous invention, LifeStraw.
Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни.
Basically you can suck any water through this
По сути, вы можете пить любую воду через эту штуку
and it will become drinkable by the time it hits your lips.
и она станет пригодной для питья к тому времени, как достигнет вашего рта.
So, you know, people who are in desperate straits can get this.
Так что люди в чрезвычайных условиях могут воспользоваться этой штукой.
00:15:28
This is one of my favorite Worldchanging kinds of things ever.
Эта одна из моих самых любимых вещей в духе Worldchanging.
This is a merry-go-round invented by the company Roundabout,
Это карусель, изобретенная компанией Roundabout,
which pumps water as kids play. You know?
которая выкачивает воду, пока дети играют. Здорово?
Seriously -- give that one a hand, it's pretty great.
Нет, серьезно, похлопайте, это же действительно здорово.
And the same thing is true for people who are in absolute crisis. Right?
И то же самое верно для людей, находящихся в совершенно кризисном состоянии, не правда ли?
00:15:46
We're expecting to have upwards of 200 million refugees by the year 2020
К 2020 году количество беженцев достигнет более 200 миллионов
because of climate change and political instability.
из-за изменения климата и политической нестабильности.
How do we help people like that?
Как мы можем помочь этим людям?
Well, there's all sorts of amazing new humanitarian designs
Что ж, существует огромное разнообразие потрясающих новых гуманитарных проектов,
that are being developed in collaborative ways all across the planet.
которые совместно развиваются по всей планете.
00:15:59
Some of those designs include models for acting,
Некоторые из этих проектов включают модели действия,
скачать в HTML/PDF
share