StudyEnglishWords

4#

Бен Сандерс покоряет Северный полюс на лыжах - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Бен Сандерс покоряет Северный полюс на лыжах". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:07
banging on the door, and saying, "Look guys,
постучаться и сказать: "Ребята,"
I haven't quite thought this through."
"я, пожалуй, погорячился."
(Laughter)
( смех )
To make things worse, you can just see the white dot
Для полноты картины, обратите внимание на белую точку
up at the top right hand side of the screen; that's a full moon.
сверху справа -- это полная Луна.
00:07:21
Because we'd been held up in Russia, of course,
Поскольку мы были в Росии, разумеется,
the full moon brings the highest and lowest tides;
полнолуние вызывало максимальные приливы;
when you're standing on the frozen surface of the sea,
когда вы стоите на поверхности замерзшего моря,
high and low tides generally mean
высокие приливы имеют интересный эффект --
that interesting things are going to happen -- the ice is going to start moving around a bit.
лёд начинает слегка двигаться.
00:07:34
I was, you can see there, pulling two sledges.
Я, как видите, тащил двое саней.
Grand total in all, 95 days of food and fuel,
В общей сложности я 95 дней тащил еду и горючее
180 kilos -- that's almost exactly 400 pounds.
весом 180 киллограммов -- это почти ровно 400 фунтов.
When the ice was flat or flattish,
Когда лёд был плоским или ровным,
I could just about pull both.
я мог тащить двое саней.
00:07:46
When the ice wasn't flat, I didn't have a hope in hell.
Когда же лёд был неровным, у меня не было ни одного шанса.
I had to pull one, leave it, and go back and get the other one.
Мне приходилось перетаскивать одни сани, а затем возвращаться за другими.
Literally scrambling through what's called pressure ice --
Я буквально карабкался через так называемый паковый лёд --
the ice had been smashed up under the pressure of the currents of the ocean,
лёд, перемолотый течениями,
the wind and the tides.
ветрами и приливами.
00:07:59
NASA described the ice conditions last year as the worst since records began.
NASA описало ледовые условия в прошлом году как худшие за всю историю наблюдений.
And it's always drifting. The pack ice is always drifting.
И лёд всё время двигается. Паковый лёд всё время дрейфует.
I was skiing into headwinds for nine
Я шёл на лыжах навстречу ветру
out of the 10 weeks I was alone last year,
9 из 10 недель одиночества в прошлом году,
and I was drifting backwards most of the time.
и меня сносило назад почти всё время.
00:08:14
My record was minus 2.5 miles.
Мой рекорд -- минус 2,5 мили (около 4 километров).
I got up in the morning, took the tent down, skied north for seven-and-a-half hours,
Я проснулся утром, собрал палатку, шел на север 7,5 часов,
put the tent up, and I was two and a half miles further back
разбил палатку и оказался на 2,5 мили южнее
than when I'd started.
от места старта.
I literally couldn't keep up with the drift of the ice.
Я буквально не мог преодолеть смещение льдов.
00:08:29
(Video): So it's day 22.
Итак, день 22.
I'm lying in the tent, getting ready to go.
Я лежу в палатке, собираюсь в путь.
The weather is just appalling --
Погода просто отвратительная --
oh, drifted back about five miles
и меня отнесло назад на пять миль (около 8 км)
in the last -- last night.
прошлой ночью.
00:08:44
Later in the expedition, the problem was no longer the ice.
В дальнейшем лёд не был проблемой, проблемой было его отсутствие.
It was a lack of ice -- open water.
Нехватка льда -- открытая вода.
I knew this was happening. I knew the Artic was warming.
Я знал, что так будет. Я знал, что в Арктике становится теплее.
скачать в HTML/PDF
share