StudyEnglishWords

4#

Бен Сандерс покоряет Северный полюс на лыжах - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Бен Сандерс покоряет Северный полюс на лыжах". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:27
before conditions just got too dangerous to continue.
пока не станет слишком опасно идти дальше.
This was the last day I had on the ice.
Это был мой последний день на льду.
When I spoke to the -- my project management team,
Когда я поговорил с менеджерами моего проекта, они сказали
they said, "Look, Ben, conditions are getting too dangerous.
Бен, условия становятся чересчур опасными.
There are huge areas of open water just south of your position.
Немного южнее тебя большие открытые водные пространства.
00:12:41
We'd like to pick you up.
Мы хотим тебя подобрать.
Ben, could you please look for an airstrip?"
Бен, ты мог бы соорудить взлетно-посадочную полосу?
This was the view outside my tent
Вот вид из моей палатки
when I had this fateful phone call.
на момент этого судьбоносного разговора.
I'd never tried to build an airstrip before. Tony, the expedition manager, he said,
Я никогда не строил взлетно-посадочную полосу. Тони, менеджер экспедиции, сказал:
00:12:54
"Look Ben, you've got to find 500 meters of
Бен, тебе надо найти 500 метров
flat, thick safe ice."
плоского, толстого, безопасного льда.
The only bit of ice I could find --
Единственный кусок льда, который я смог найти,
it took me 36 hours of skiing around trying to find an airstrip --
причем поиски заняли 36 часов хождения на лыжах,
was exactly 473 meters. I could measure it with my skis.
был длиной 473 метра. Я померил своими лыжами.
00:13:07
I didn't tell Tony that. I didn't tell the pilots that.
Я не сказал об этом Тони. И пилотам не сказал.
I thought, it'll have to do.
Я подумал, что этого хватит.
(Video): Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
ой-ой-ой...
It just about worked. A pretty dramatic landing --
Почти сработало. Весьма впечатляющая посадка,
the plane actually passed over four times,
самолет заходил четыре раза,
00:13:20
and I was a bit worried it wasn't going to land at all.
и я немного опасался, что он вообще не сядет.
The pilot, I knew, was called Troy. I was expecting someone called Troy
Пилота, я знал, звали Трой. Я надеялся, что пилот с таким именем
that did this for a living to be a pretty tough kind of guy.
действительно крепкий парень.
I was bawling my eyes out by the time the plane landed -- a pretty emotional moment.
Я чуть не расплакался, когда самолёт сел. Это было волнительно.
So I thought, I've got to compose myself for Troy.
Я подумал, что теперь должен успокоиться насчет Троя.
00:13:35
I'm supposed to be the roughty toughty explorer type.
Я ведь настоящий суровый исследователь Арктики.
The plane taxied up to where I was standing.
Самолёт подрулил ко мне.
The door opened. This guy jumped out. He's about that tall. He said, "Hi, my name is Troy."
Дверь открылась, оттуда выпрыгивает парень вот такого роста и говорит: "Привет, меня зовут Трой."
(Laughter).
( смех )
The co-pilot was a lady called Monica.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
00:13:48
She sat there in a sort of hand-knitted jumper.
Она сидела там в вязаном свитере.
They were the least macho people I've ever met, but they made my day.
Эти люди менее всего походили на героев, но меня они спасли.
Troy was smoking a cigarette on the ice;
Трой стоял на льду и курил сигарету.
we took a few photos. He
Мы сделали несколько фотографий,
climbed up the ladder. He said, "Just -- just get in the back."
он взобрался по лестнице и сказал: "Садись назад."
00:14:01
He threw his cigarette out as he got on the front,
Затем он выбросил сигарету и сел вперед,
скачать в HTML/PDF
share