StudyEnglishWords

3#

Берт Рутан о будущем космоса - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Берт Рутан о будущем космоса". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 299 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:42
Not the bank's computer or Lockheed's computer,
Не банковский компьютер или компьютер корпорации "Lockheed",
but the home computer was for games.
а просто домашний компьютер для игр.
For a whole decade it was for fun -- we didn't even know what it was for.
Для целого десятилетия он существовал ради забавы. Мы даже не знали, для чего именно он был предназначен.
But what happened, the fact that we had this big industry,
Но что произошло - у нас есть эта крупная отрасль производства,
big development, big improvement and capability and so on,
большое развитие, большие усовершенствования, мощности и так далее,
00:11:00
and they get out there in enough homes -- we were ripe for a new invention.
и когда они появились в домах в достаточном количестве, мы были готовы для новых изобретений.
And the inventor is in this audience.
И изобретатели здесь, в этом зале.
Al Gore invented the Internet and because of that,
Эл Гор изобрел интернет и, благодаря этому,
something that we used for a whole year -- excuse me --
то, что мы использовали на протяжении целого года, простите,
a whole decade for fun, became everything -- our commerce, our research,
на протяжении целого десятилетия ради забавы, стало нашим всем - нашим бизнесом, нашими исследованиями,
00:11:20
our communication and, if we let the Google guys
нашим средством общения и, если мы позволим парням из Google
think for another couple weekends, we can add a dozen more things to the list. (Laughter)
подумать над этим еще несколько уик-ендов, то мы сможем добавить еще десяток вещей в этот список.
And it won't be very long before you won't be able to convince kids
И осталось совсем недолго до того момента, когда наши дети уже не смогут поверить нам,
that we didn't always have computers in our homes.
что у нас не всегда были дома компьютеры.
So fun is defendable.
Таким образом, развлечение оправдано.
00:11:39
OK, I want to show you kind of a busy chart,
Хорошо. Я хочу показать вам оживленный график
but in it is my prediction with what's going to happen.
и на нем то, что будет по моим прогнозам.
And in it also brings up another point, right here.
И на нем также поднимается другой вопрос. Прямо здесь.
There's a group of people that have come forward --
Существует группа людей, которая продвинулась вперед.
and you don't know all of them -- but the ones that have come forward
И вы не знаете их всех - они те, кто пошли дальше,
00:11:58
were inspired as young children, this little three- to 15-year-old age,
которые были окрылены подобно детям в возрасте от 3 до 15 лет,
by us going to orbit and going to the moon here,
вдохновленные нами, собирающимися полететь на орбиту и на луну
right in this time period.
прямо в данный период времени.
Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, the Ansari family,
Пол Аллен, Элан Маск, Ричард Брэнсон, Джеф Безос, семья Ансари,
which is now funding the Russians' sub-orbital thing,
которые сейчас финансируют русскую суборбитальную затею.
00:12:25
Bob Bigelow, a private space station, and Carmack.
Боб Бигелоу - частную космическую станцию и Камрок.
These people are taking money and putting it in an interesting area,
Эти люди берут деньги и вкладывают их в интересную сферу,
and I think it's a lot better than they put it in an area
и я думаю, это намного лучше чем, если бы они вкладывали в область
of a better cell phone or something -- but they're putting it in very --
улучшения сотовой связи или что-нибудь в этом роде - но они вкладывают их в очень (невнятно)
areas and this will lead us into this kind of capability,
сферы, и это приведет нас к другим возможностям,
00:12:46
and it will lead us into the next really big thing
и это приведет нас к будущим большим делам,
and it will allow us to explore. And I think eventually
и это позволит нам идти дальше. И я думаю, в конечном итоге
it will allow us to colonize and to keep us from going extinct.
это позволит нам заселять космос и избежать вымирания.
скачать в HTML/PDF
share