4#

Библиотека человеческого воображения Джея Уокера - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Библиотека человеческого воображения Джея Уокера.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:42
And they’re connected primarily because of this here.
И прежде всего они связаны благодаря этому.
You see, this is a human brain model, OK?
Вы видите, это модель человеческого мозга, хорошо?
And it’s rare, because we never really get to see a brain.
Это редкость, т.к. нам никогда не удастся увидеть мозг на самом деле.
We get to see a skull. But there it is.
Мы можем увидеть череп. Но вот оно.
All of imagination -- everything that we think,
Всё воображение, всё, что мы думаем,
00:05:56
we feel, we sense -- comes through the human brain.
чувствуем, ощущаем, проходит через человеческий мозг.
And once we create new patterns in this brain,
И когда мы создаем новые идеи в этом мозге,
once we shape the brain in a new way,
когда мы придаем мозгу новую форму,
it never returns to its original shape.
он никогда не вернется к изначальной форме.
And I’ll give you a quick example.
Я приведу небольшой пример.
00:06:09
We think about the Internet;
Мы думаем о Интернете.
we think about information that goes across the Internet.
Мы думаем об информации, которая проходит через Интернет.
And we never think about the hidden connection.
Но мы никогда не думаем о скрытых соединениях.
But I brought along here a lump of coal --
Я захватил с собой кусочек угля,
right here, one lump of coal.
прямо здесь кусочек угля.
00:06:21
And what does a lump of coal have to do with the Internet?
Что общего у куска угля с Интернетом?
You see, it takes the energy in one lump of coal
Понимаете, нужна энергия одного куска угля,
to move one megabyte of information across the net.
чтобы переместить по сети один мегабайт информации.
So every time you download a file,
Поэтому каждый раз, когда вы загружаете файл,
each megabyte is a lump of coal.
каждый мегабайт - это кусок угля.
00:06:36
What that means is, a 200-megabyte file
Это значит, что файл в 200 мегабайт
looks like this, ladies and gentlemen. OK?
похож вот на это, дамы и господа, хорошо?
So the next time you download a gigabyte,
В следующий раз, когда вы загрузите файл в гигабайт
or two gigabytes, it’s not for free, OK?
или два гигабайта, это не будет задаром, хорошо?
The connection is the energy it takes to run the web ,
Связь - это энергия, которая нужна, чтобы управлять сетью
00:06:55
and to make everything we think possible, possible.
и сделать возможным то, что мы думаем возможно.
Thanks, Chris.
Спасибо, Крис
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика