StudyEnglishWords

3#

Брюс Буэно де Мескита предсказывает будущее Ирана - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Брюс Буэно де Мескита предсказывает будущее Ирана". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:45
you can engineer what they will do.
вы можете это изменить.
And if you engineer what they do you can change the world,
И если вы измените то, что они делают, вы можете изменить мир,
you can get a better result.
вы можете получить лучший результат.
I would like to leave you with one thought, which is
Я бы хотел оставить вас с одной мыслью, которая
for me, the dominant theme of this gathering,
для меня является главной темой этой встречи
00:17:00
and is the dominant theme of this way of thinking about the world.
и основным способом понимания мира.
When people say to you,
Когда люди говорят вам --
"That's impossible,"
"Это невозможно",
you say back to them,
ответьте им --
"When you say 'That's impossible,'
"Когда вы говорите `Это невозможно`,
00:17:12
you're confused with,
вы путаете это с
'I don't know how to do it.'"
`Я не знаю, как это сделать`".
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
Chris Anderson: One question for you.
Крис Андерсон: Один вопрос к вам.
00:17:25
That was fascinating.
Это было очаровательно.
I love that you put it out there.
Мне очень нравится то, что вы здесь представили.
I got very nervous halfway through the talk though,
Я был очень обеспокоен половину выступления,
just panicking whether you'd included in your model, the possibility that
просто запаниковал, что бы вы ни включили в вашу модель, возможно что
putting this prediction out there might change the result.
показ этого предсказания может изменить результат.
00:17:40
We've got 800 people in Tehran who watch TEDTalks.
У нас 800 людей в Тегеране, которые смотрят TEDTalks.
Bruce Bueno de Mesquita: I've thought about that,
Брюс Буэно де Мескита: Я думал об этом,
and since I've done a lot of work for the intelligence community,
когда я завершил работу для разведывательной службы,
they've also pondered that.
они тоже задумывались об этом.
It would be a good thing if
Это было бы отлично,
00:17:54
people paid more attention, took seriously,
если бы люди уделили внимание и приняли всерьез,
and engaged in the same sorts of calculations,
и занимались подобными вычислениями,
because it would change things. But it would change things in two beneficial ways.
потому что это могло бы изменять вещи. Но эти изменения обоюдовыгодны.
It would hasten how quickly people arrive at an agreement,
Люди быстрее приходили бы к соглашению,
and so it would save everybody a lot of grief and time.
и спаслись бы от множества бед и потерь времени.
00:18:12
And, it would arrive at an agreement that everybody was happy with,
И приходили бы к согласию, в котором все были бы счастливы,
without having to manipulate them so much --
без лишних манипуляций --
which is basically what I do, I manipulate them.
которые в основном я делаю, я манипулирую ими.
So it would be a good thing.
Это было бы отлично.
CA: So you're kind of trying to say, "People of Iran, this is your destiny, lets go there."
КА: Так вы пытаетесь сказать: "Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей".
00:18:28
BBM: Well, people of Iran, this is what many of you are going to evolve to want,
ББМ: Хорошо, народ Ирана, большинство вас хочет этого,
and we could get there a lot sooner,
и вы можете получить это значительно быстрее,
and you would suffer a lot less trouble from economic sanctions,
и вы могли бы избежать проблем от экономических санкций,
and we would suffer a lot less fear of the use of military force on our end,
а мы могли бы меньше бояться использования военной силы с вашей стороны,
and the world would be a better place.
и мир был бы лучше.
00:18:47
CA: Here's hoping they hear it that way. Thank you very much Bruce.
КА: Надеюсь они услышат это именно так. Спасибо больше, Брюс.
скачать в HTML/PDF
share