StudyEnglishWords

4#

Ваш мозг в импровизации. Чарльз Лимб - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Ваш мозг в импровизации". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:29
♫ Psychopathic words in my head appear ♫
♫ В моей голове сумасшедшие слова ♫
♫ Whisper these lyrics only I can hear ♫
♫ Только я их шёпот слышу, о, моя голова! ♫
♫ The art of discovering and that which is hovering ♫
♫ Искусство нахождения, парения и пения ♫
♫ Inside the mind of those unconfined ♫
♫ В голове гения, без доли сомнения ♫
♫ All of these words keep pouring out like rain ♫
♫ Ливень слов из моей головы ♫
00:13:43
♫ I need a mad scientist to check my brain ♫
♫ Сумасшедший учёный, проверь мои мозги! ♫
(Applause)
(Аплодисменты)
I guarantee you that will never happen again.
Обещаю вам, это больше не повторится.
(Laughter)
(Смех)
So now, what's great about these free-stylers,
Эти фристайлеры замечательны,
00:14:02
they will get cued different words.
потому что они импровизируют на заданные слова;
They don't know what's coming, but they'll hear something off the cuff.
они не знают, что последует дальше, они работают без подготовки.
Go ahead and hit that right sound icon.
Нажмите икону звука справа.
They are going to be cued these three square words: "like," "not" and "head."
Им будут даны вот эти три слова: «нравиться», «нет» и «голова».
He doesn't know what's coming.
Он не знает, что последует.
00:14:13
Free-styler: ♫ I'm like some kind of [unclear] ♫
Фристайлер: ♫ Я как какой-то [?] ♫
♫ [unclear] extraterrestrial, celestial scene ♫
♫ [?] внеземная, небесная сцена ♫
♫ Back in the days, I used to sit in pyramids and meditate ♫
♫ В прошлом я часто медитировал у пирамид ♫
♫ With two microphones hovering over my head ♫
♫ С двумя микрофонами, парящими над головой ♫
♫ See if I could still listen, spittin' off the sound ♫
♫ Могу ли я всё ещё слушать, произнося звуки ♫
00:14:27
♫ See what you grinning ♫
♫ Я вижу твою ухмылку ♫
♫ I teach the children in the back of the classroom ♫
♫ И где-то на галёрке я учу детей ♫
♫ About the message of apocalyptical ♫
♫ Сути апокалипсиса ♫
♫ Not really though, 'cause I've got to keep it simple ♫
♫ Не совсем получается, ведь мне надо быть проще ♫
♫ [unclear] instrumental ♫
♫ [?] инструментально ♫
00:14:39
♫ Detrimental playing Super Mario ♫
♫ Играть в Супер Марио вредно ♫
♫ [unclear] boxes [unclear] hip hop ♫
♫ [?] ящики [?] хип-хоп ♫
CL: So again, it's an incredible thing that's taking place.
ЧЛ: Снова происходят невероятные вещи.
It's doing something that, neurologically, is remarkable.
Это просто замечательно с неврологической точки зрения.
Whether or not you like the music is irrelevant.
Нравится вам эта музыка или нет, это важно.
00:14:52
Creatively speaking, it's just a phenomenal thing.
С точки зрения творчества, это феноменально.
This is a short video of how we actually do this in a scanner.
Вот видео того, что происходит в сканере.
(Laughter)
(Смех)
(Video) CL: We're here with Emmanuel.
(Видео) ЧЛ: Мы здесь с Эммануэлем.
CL: That was recorded in the scanner, by the way.
ЧЛ: Кстати, это было записано в сканере.
00:15:04
(Video) CL: That's Emmanuel in the scanner.
(Видео) ЧЛ: Это Эммануэль в сканере.
He's just memorized a rhyme for us.
Он заучил для нас стихотворение.
Emmanuel: ♫ Top of the beat with no repeat ♫
ЧЛ: ♫ Стук басов, знакомый мотив ♫
♫ Rhythm and rhyme make me complete ♫
♫ Ритм и рифма — наш локомотив ♫
♫ Climb is sublime when I'm on the mic ♫
♫ Я парю в воздухе, когда у микрофона ♫
00:15:22
♫ Spittin' rhymes that'll hit you like a lightning strike ♫
♫ Поражая вас рифмой и музыкальным тоном ♫
♫ I search for the truth in this eternal quest ♫
♫ Я ищу правду везде и всегда ♫
♫ I'm passing on fashion; you can see how I'm dressed ♫
♫ Я не раб моды, и не буду им никогда ♫
CL: Okay. So I'm going to stop that there. So what do we see in his brain?
ЧЛ: Хорошо. Остановимся здесь. Что же мы видим в его мозге?
скачать в HTML/PDF
share