6#

Великолепие паучьего шелка. Шерил Хайаши - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Великолепие паучьего шелка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:53
stress value for each of these fibers,
значение каждого волокна,
you can see that there's a lot of variation,
можно увидеть существенные различия,
and in fact dragline, or major ampullate silk,
и, фактически, самые сильные волокна
is the strongest of these fibers.
это главные волокна желез ampullate.
We think that's because the dragline silk,
Мы считаем, что причина в том, что вид шелка,
00:09:06
which is used to make the frame and radii
который используется при создании обрамления и радиуса
for a web, needs to be very strong.
паутины, должен быть очень сильным.
On the other hand, if you were to look at
С другой стороны, если взглянуть на
strain -- this is how much a fiber can be
ось напряжения - то, насколько волокно может
extended -- if you look at the maximum value
растянуться - если посмотреть на максимальное значение,
00:09:17
here, again, there's a lot of variation
снова увидим много различий,
and the clear winner is flagelliform,
и абсолютный победитель здесь
or the capture spiral filament.
волокно железы flagelliform.
In fact, this flagelliform fiber can
На самом деле, это волокно может
actually stretch over twice its original length.
растянуться более чем в два раза.
00:09:30
So silk fibers vary in their strength
Итак, волокна шелка различаются упругостью
and also their extensibility.
и растяжимостью
In the case of the capture spiral,
В случае спирали для захвата жертвы
it needs to be so stretchy to absorb
волокно должно быть растяжимым, чтобы
the impact of flying prey.
вместить в себя летящую добычу.
00:09:41
If it wasn't able to stretch so much, then
Если бы оно не было способно растянуться, то
basically when an insect hit the web,
когда насекомое попадало бы в паутину,
it would just trampoline right off of it.
оно просто бы перепрыгивало через нее.
So if the web was made entirely out of
Если бы паутина состояла только из
dragline silk, an insect is very likely to just
шелка для перемещений, насекомое бы
00:09:52
bounce right off. But by having really, really
отпрыгивало от нее. Но благодаря наличию
stretchy capture spiral silk, the web is actually
хорошо растяжимого шелка, паутина
able to absorb the impact
способна выдержать непредвиденное
of that intercepted prey.
вторжение добычи.
There's quite a bit of variation within
Существует некоторое различие между
00:10:03
the fibers that an individual spider can make.
волокнами, которые может произвести отдельный паук.
We call that the tool kit of a spider.
Мы называем это набор инструментов паука.
That's what the spider has
Это то, что есть у паука
to interact with their environment.
для взаимодействия с окружающей средой.
But how about variation among spider
Но как насчет различий среди видов пауков,
00:10:15
species, so looking at one type of silk
относительно одного типа шелка
and looking at different species of spiders?
и относительно различных видов пауков?
This is an area that's largely unexplored
Эта область мало изучена,
but here's a little bit of data I can show you.
но я могу поделиться с вами небольшим количеством информации.
This is the comparison of the toughness
Это сравнение прочности
00:10:28
of the dragline spilk spun
шелка для перемещений
by 21 species of spiders.
у 21 вида пауков.
Some of them are orb-weaving spiders and
Некоторые из них прядут паутину
some of them are non-orb-weaving spiders.
округлой формы, некоторые нет.
It's been hypothesized that
Существовала гипотеза, что
00:10:39
orb-weaving spiders, like this argiope here,
пауки, прядущие круглую паутину, например Агриопа,
should have the toughest dragline silks
должны иметь самый прочный шелк,
because they must intercept flying prey.
так как им нужно поймать летящую добычу.
скачать в HTML/PDF
share