StudyEnglishWords

2#

Волшебный поиск совпадений. Helder Guimarães - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Волшебный поиск совпадений". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:02
Now, we're going to use also the deck and a glass for this.
Нам понадобится колода карт и стакан.
And we're going to put ourselves in a position
И сейчас мы даём себе установку
to search for an amazing coincidence.
отыскать удивительное совпадение.
Do you mind, can you help me with this?
Вы не против, если я попрошу вас о помощи?
Go ahead and take some cards and shuffle.
Возьмите и перемешайте несколько карт.
00:10:20
And do you mind, can you take some cards and shuffle?
А вы не против взять и перемешать несколько карт?
You can take some cards and shuffle.
Возьмите несколько, перемешайте их.
You can shuffle cards in a variety of ways.
Вы можете перемешать их по-разному.
You can shuffle cards like this.
Например, вот так.
You can shuffle cards in a more messed up way,
Или чуть более замысловато,
00:10:30
something like this.
как-нибудь вот так.
You can shuffle cards in the American way.
Можно перемешать их по-американски.
As a Portuguese, I don't feel entitled to teach you guys how to do it.
Я португалец и, наверное, не мне учить вас, как это делать.
But the important part is after shuffling the cards,
После перемешивания карт очень важно
always remember to cut and complete the cards.
не забыть снять и поменять местами части колоды.
00:10:41
Do you mind doing that for me, sir?
Вы не против,
Please cut and complete.
если я попрошу вас это сделать?
And when you have it, place the cards up in the air.
Когда закончите, поднимите карты вверх.
And you too, cut and complete and up in the air.
Вы тоже не забудьте снять карты и поднять их.
Up in the air.
Поднимите их вверх.
00:10:51
A deck of cards cut and shuffled by one, two, three, four and five people.
Собираем колоды перемешанных карт из рук одного, двух, трёх, четырёх, пяти гостей.
Now, very clearly, I'm going to gather the deck together.
Теперь я соберу все карты в одну колоду.
And just like that.
Собрали.
I'm going to search for a coincidence in front of everyone.
Теперь займёмся поиском совпадения на глазах у всех.
I'm going to try.
Я попробую.
00:11:24
I have some cards that maybe,
У меня в руках какие-то карты,
maybe they don't mean anything.
которые, вероятно, ничего не значат.
But maybe that's because we are not paying close attention.
Но, может быть, мы просто невнимательно смотрим.
Because maybe, maybe they mean a lot.
Ведь они могут, могут значить многое.
Before we start, sir, you gave me a dollar bill.
Перед тем как мы продолжим, мужчина, вы дали мне долларовую купюру.
00:11:42
Is that your signature?
Это ваша роспись?
Audience member 3: Yes it is.
Гость в аудитории: Да.
HG: I want you to see very clearly
ЭГ: Я хочу, чтобы вы отчётливо видели,
that I'm going to open your bill
как я разверну вашу купюру,
and reveal a small secret that we created.
чтобы раскрыть небольшой созданный нами секрет.
00:11:58
And the secret of this dollar bill is the serial number.
Секрет кроется в серийном номере купюры.
Madam, can you take the dollar bill?
Мадам, могу я попросить вас взять купюру?
In the serial number, there is a letter.
В серийном номере есть буква.
What is the first number after the letter?
Какую цифру вы видите за ней?
Audience member 4: Seven.
Гость в аудитории: Семь
00:12:14
HG: Seven.
ЭГ: Семь.
Seven.
Семь.
But, that's maybe just one coincidence.
Может быть, это просто одно совпадение.
What is the second number? Audience member 4: Nine.
Какое второе число? Гость в аудитории: Девять.
скачать в HTML/PDF
share