StudyEnglishWords

3#

Всё, что вы знаете о наркозависимости, неправильно. Johann Hari - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Всё, что вы знаете о наркозависимости, неправильно". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:21
and there's a study I learned about from Bill McKibben, the environmental writer,
that I think tells us a lot about this.
Существует исследование, о котором я узнал от Билла МакКиббена,
писателя об окружающей среде, рассказывающее нам очень многое об этом.
He looked at the number of close friends the average American believes
Он изучал число близких друзей, которым, как считает обычный американец,
they can call on in a crisis.
он может позвонить в критический момент.
That number has been declining steadily since the 1950s.
Это число постоянно снижалось с 1950-х годов.
The amount of floor space an individual has in their home
Размер площади на одного человека в доме
00:11:39
has been steadily increasing,
and I think that's like a metaphor
постоянно увеличивалось.
Я думаю, это похоже на метафору о выборе,
for the choice we've made as a culture.
We've traded floorspace for friends, we've traded stuff for connections,
который мы сделали как культура.
Мы променяли друзей на жилую площадь, мы променяли связь с людьми на вещи.
and the result is we are one of the loneliest societies there has ever been.
And Bruce Alexander, the guy who did the Rat Park experiment, says,
we talk all the time in addiction about individual recovery,
Результат — мы являемся одним из самых одиноких обществ в мире.
Брюс Александер, поставивший эксперимент с «крысиным парком», отмечает,
что мы всё время говорим об индивидуальном восстановлении при зависимости,
and it's right to talk about that,
but we need to talk much more about social recovery.
Something's gone wrong with us, not just with individuals but as a group,
and we've created a society where, for a lot of us,
life looks a whole lot more like that isolated cage
and a whole lot less like Rat Park.
и правильно говорить об этом,
но нам гораздо больше нужно говорить о социальном восстановлении.
С нами что-то не так не только как с индивидуумами, но и как с группой.
Мы создали общество, в котором для многих из нас
жизнь гораздо более похожа на изолированную клетку
и менее похожа на «крысиный парк».
If I'm honest, this isn't why I went into it.
Сказать честно, я не поэтому занялся изучением данного вопроса.
00:12:18
I didn't go in to the discover the political stuff, the social stuff.
I wanted to know how to help the people I love.
And when I came back from this long journey and I'd learned all this,
I looked at the addicts in my life,
Я стал это изучать не с целью раскрыть политические и социальные моменты.
Я хотел узнать, как помочь людям, которых люблю.
Когда я вернулся из этого длительного путешествия, зная всё это,
я посмотрел на своих близких, которые были наркоманами...
and if you're really candid, it's hard loving an addict,
Если быть действительно откровенным, тяжело любить наркомана.
and there's going to be lots of people who know in this room.
You are angry a lot of the time,
Многие люди в зале знают это.
Очень часто сердишься на них.
and I think one of the reasons why this debate is so charged
is because it runs through the heart of each of us, right?
Everyone has a bit of them that looks at an addict and thinks,
I wish someone would just stop you.
And the kind of scripts we're told for how to deal with the addicts in our lives
is typified by, I think,
the reality show "Intervention," if you guys have ever seen it.
I think everything in our lives is defined by reality TV,
but that's another TED Talk.
If you've ever seen the show "Intervention,"
it's a pretty simple premise.
Get an addict, all the people in their life, gather them together,
confront them with what they're doing, and they say, if you don't shape up,
we're going to cut you off.
So what they do is they take the connection to the addict,
and they threaten it, they make it contingent
on the addict behaving the way they want.
And I began to think, I began to see why that approach doesn't work,
Я думаю, одна из причин, почему дебаты на эту тему настолько остры, в том,
что эта проблема проходит через сердце каждого из нас.
В каждом из нас есть часть личности, которая, видя наркомана, думает:
«Когда же тебя кто-то остановит?»
Предлагаемый нам скрипт о том, как вести себя с наркоманами,
типизирован, как мне кажется,
реалити-шоу «Интервенция», если вы, конечно, его видели.
Я думаю, всё в наших жизнях определяется реалити-шоу,
но это уже тема для другого выступления.
Если вы не видели шоу «Интервенция»,
то идея довольно проста.
Соберите вместе наркомана и всех людей, присутствующих в его жизни,
предъявите ему все факты, а потом пригрозите,
что если он не приведёт себя в порядок сам, то близкие его оставят.
То есть они берут социальную связь с наркоманом
и угрожают её существованию, ставят её в зависимость от того,
будет ли наркоман вести себя, как им нужно.
Я начал думать и стал замечать, почему этот подход не работает.
скачать в HTML/PDF
share