StudyEnglishWords

3#

Вуди Норрис изобретает поразительные вещи - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Вуди Норрис изобретает поразительные вещи". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:50
And hopefully they'll be sensitive
Будем надеяться, что они понимают, что
that they don't want to offend you with just one more outlet.
нельзя надоедать клиенту с очередным магазином.
But what's great about it, from the tests that have been done, is,
Самое замечательное в этом вот что – и это подтвердили тесты –
if you don't want to hear it,
если кто-то не желает слушать, то достаточно
you take about one step to the side and you don't hear it.
сделать шаг в сторону, и звук не будет слышен.
00:06:02
So, we create silence as much as we create sound.
То есть, мы создаём не только звук, но и тишину.
ATMs that talk to you; nobody else hears it.
Инструкции банкомата слышны только вам и никому больше.
Sit in bed, two in the morning, watch TV;
Или сидишь себе в кровати в два часа ночи, смотришь телевизор,
your spouse, or someone, is next to you, asleep;
а рядом спокойно спит и не просыпается супруга или
doesn't hear it, doesn't wake up.
кто там ещё. Мы также работаем
00:06:17
We're also working on noise canceling things like snoring, noise from automobiles.
над системой нейтрализации, например, храпа или шума от автомобилей.
I have been really lucky with this technology:
Мне и впрямь повезло с этой технологией:
all of a sudden as it is ready, the world is ready to accept it.
как только она была создана, внешний мир был готов к внедрению.
They have literally beat a path to our door.
Нас буквально завалили заказами.
We've been selling it since about last September, October,
Продажи начались с сентября-октября.
00:06:37
and it's been immensely gratifying.
Это приносит невероятное удовлетворение.
If you're interested in what it costs -- I'm not selling them today --
Вас может заинтересовать стоимость – это я не для продажи говорю.
but this unit, with the electronics and everything,
Так вот, весь этот прибор со всей электронной начинкой
if you buy one, is around a thousand bucks.
стоит тысячу долларов.
We expect by this time next year,
Через год, согласно нашим расчётам,
00:06:48
it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it.
цена будет несколько сот долларов.
It's not any more pricey than regular electronics.
Это не намного дороже обычной электроники.
Now, when I played it for you, you didn't hear the thunderous bass.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы.
This unit that I played goes from about 200 hertz to above the range of hearing.
Прибор даёт звук от 200 герц до частоты выше порога слышимости.
It's actually emitting ultrasound -- low-level ultrasound --
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук –
00:07:07
that's about 100,000 vibrations per second.
около 100 000 колебаний в секунду.
And the sound that you're hearing,
В отличие от обычного динамика,
unlike a regular speaker on which all the sound is made on the face,
где звук воспроизводится прямо на его поверхности,
is made out in front of it, in the air.
здесь звук создаётся в пространстве перед ним, в воздухе.
The air is not linear, as we've always been taught.
Как нас всех учили, структура воздуха нелинейна.
00:07:23
You turn up the volume just a little bit --
Стоит лишь немного увеличить звук –
I'm talking about a little over 80 decibels --
речь о шуме чуть более 80 децибел –
and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate.
и воздух неожиданно начинает искажать звуковые сигналы.
Here's why: the speed of sound is not a constant. It's fairly slow.
Причина вот в чём: у звука скорость не постоянна. Она довольно низкая и
скачать в HTML/PDF
share