StudyEnglishWords

3#

Вы - будущее филантропии. Кэтрин Фултон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Вы - будущее филантропии". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:49
and of business,
и бизнеса,
that are busy challenging "business as usual."
которые то и дело ломают стереотипы «привычного» бизнеса.
And everywhere I go, including here at TED,
И куда бы я ни пошла, включая конференцию TED,
I feel that there is a new moral hunger
я чувствую, что растет
that is growing.
новый моральный голод.
00:09:04
What we're seeing is people really wrestling
Мы сталкиваемся с тем, что люди стараются
to describe what is this new thing that's happening.
описать это новое мышление, к которому они приходят.
Words like "philanthrocapitalism,"
Проскакивают такие слова, как "филантрокапитализм"
and "natural capitalism," and "philanthroentrepreneur,"
и "естественный капитализм", и "филантроп-предприниматель",
and "venture philanthropy."
и "венчурная филантропия".
00:09:15
We don't have a language for it yet.
Еще не появился соответствующий язык.
Whatever we call it,
Какими бы словами мы это не называли,
it's new, it's beginning,
это что-то новое, это начало,
and I think it's gong to quite significant.
и я полагаю, это что-то весьма значительное.
And that's where my imagined future comes in,
И вот здесь вступает мое предполагаемое будущее.
00:09:27
which I am going to call the social singularity.
Я назову его "социальной сингулярностью".
Many of you will realize that I'm ripping a bit off of the science fiction writer
Многие из вас догадаются, что я частично заимствую у писателя-фантаста
Vernor Vinge's notion of a technological singularity,
Вернора Винджа его концепцию технологической сингулярности,
where a number of trends accelerate and converge
в которой ускоряется, сходится и объединяется
and come together to create, really, a shockingly new reality.
ряд тенденций, что ведет к созданию действительно потрясающей новой реальности.
00:09:43
It may be that the social singularity
Вполне возможно, что мы больше всего боимся
ahead is the one that we fear the most:
ожидаемой нас социальной сингулярности.
a convergence of catastrophes,
Наслоения катастроф,
of environmental degradation,
деградации окружающей среды,
of weapons of mass destruction, of pandemics,
оружия массового поражения, пандемий,
00:09:56
of poverty.
нищеты.
That's because
Это все потому,
our ability to confront the problems that we face
что наши способности противостоять проблемам, с которыми мы сталкиваемся,
has not kept pace with our ability to create them.
уже не поспевают за нашей способностью их создавать.
And as we've heard here,
И как мы здесь слышали,
00:10:09
it is no exaggeration to say
не будет преувеличением сказать,
that we hold the future of our civilization in our hands
что будущее нашей цивилизации находится в наших собственных руках,
as never before.
как никогда прежде.
The question is, is there a positive social singularity?
Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность?
Is there a frontier for us
Существует ли грань
00:10:22
of how we live together?
нашего сосуществования?
Our future doesn't have to be imagined.
Необязательно представлять себе наше будущее.
We can create a future where hope and history rhyme.
Мы можем создать будущее, в котором надежда и история будут гармоничны.
But we have a problem.
Но существует проблема.
Our experience to date, both individually and collectively,
Наш опыт на сегодняшний день как индивидуумов и как социума
00:10:38
hasn't prepared us for what we're going to need to do,
не подготовил нас к тому, что нам нужно будет предпринять,
or who we're going to need to be.
или кем нам нужно будет стать.
We are going to need
Нам понадобится
a new generation of citizen leaders
новое поколение гражданских лидеров,
willing to commit ourselves to growing and changing and learning
готовых взять на себя ответственность помочь обществу расти, меняться и учиться,
00:10:54
as rapidly as possible.
как можно быстрее.
That's why I have one last thing I want to show you.
Именно поэтому я хочу еще кое-что вам показать.
This is a photograph taken about 100 years ago
Это фотография, сделанная около 100 лет назад,
скачать в HTML/PDF
share