StudyEnglishWords

3#

Год, когда я всему говорила «да». Shonda Rhimes - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Год, когда я всему говорила «да»". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:29
You're right, but you can still do this.
Вы правы, но вы всё же можете делать это.
You have time.
У вас есть время.
You know why? Because you're not Rihanna and you're not a Muppet.
Знаете, почему? Потому что вы не Рианна и не Маппет.
Your child does not think you're that interesting.
Ваш ребёнок не думает, что вы настолько интересны.
(Laughter)
(Смех)
00:14:41
You only need 15 minutes.
Вам нужно всего 15 минут.
My two- and four-year-old only ever want to play with me
Мои дочери двух и четырёх лет хотят играть со мной
for about 15 minutes or so
около 15 минут
before they think to themselves they want to do something else.
перед тем, как им придёт в голову заняться чем-то другим.
It's an amazing 15 minutes, but it's 15 minutes.
Это чудесные 15 минут, но это 15 минут.
00:14:54
If I'm not a ladybug or a piece of candy, I'm invisible after 15 minutes.
Я не божья коровка и не конфета, поэтому через 15 минут меня уже не замечают.
(Laughter)
(Смех)
And my 13-year-old, if I can get a 13-year-old to talk to me for 15 minutes
А если мне удаётся поговорить с 13-летней дочерью 15 минут,
I'm Parent of the Year.
то я — Родитель года.
(Laughter)
(Смех)
00:15:07
15 minutes is all you need.
15 минут — это всё, что вам нужно.
I can totally pull off 15 minutes of uninterrupted time on my worst day.
Всегда можно найти 15 минут непрерывного времени даже в самые ужасные дни.
Uninterrupted is the key.
Непрерывного — это ключ ко всему.
No cell phone, no laundry, no anything.
Ни телефона, ни стирки — ничего.
You have a busy life. You have to get dinner on the table.
Вы часто заняты. Нужно приготовить обед.
00:15:21
You have to force them to bathe. But you can do 15 minutes.
Заставить их помыться. Но 15 минут можно выделить.
My kids are my happy place, they're my world,
Мои дети — счастье для меня, они мой мир,
but it doesn't have to be your kids,
для вас это может быть что-то другое —
the fuel that feeds your hum,
источник, который питает ваш гул,
the place where life feels more good than not good.
место, где жизнь кажется скорее хорошей штукой, чем нет.
00:15:34
It's not about playing with your kids,
Это не о том, чтобы играть с детьми,
it's about joy.
это об удовольствии.
It's about playing in general.
Это об игре в целом.
Give yourself the 15 minutes.
Дайте себе 15 минут.
Find what makes you feel good.
Найдите то, что вас радует.
00:15:45
Just figure it out and play in that arena.
Найдите и играйте там.
I'm not perfect at it. In fact, I fail as often as I succeed,
Я не идеальна в этом. Примерно в половине случаев у меня не получается:
seeing friends, reading books, staring into space.
видеться с друзьями, читать книги, смотреть в пустоту.
"Wanna play?" starts to become shorthand for indulging myself
«Хочешь поиграть?» стало означать дать себе волю
in ways I'd given up on right around the time I got my first TV show,
в тех вещах, от которых я отказалась, когда сделала первый сериал,
00:16:04
right around the time I became a titan-in-training,
когда я стала учиться на исполина,
right around the time I started competing with myself for ways unknown.
когда я стала соревноваться сама с собой — непонятно зачем.
15 minutes? What could be wrong with giving myself my full attention
15 минут? Что плохого в том, чтобы сосредоточиться на себе
for 15 minutes?
на 15 минут?
Turns out, nothing.
Выходит, что ничего.
скачать в HTML/PDF
share