StudyEnglishWords

4#

Грег Линн о высшей математике и архитектуре - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Грег Линн о высшей математике и архитектуре". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:00
which has a very complex
который представляет собой довольно сложный
set of orientations all in a simple form.
набор разных направлений, яавляющийся частью простой формы.
In terms of construction and manufacturing,
Говоря о строительстве и производстве,
this is a kilometer-long housing block
это жилой квартал длиной в километр,
that was built in the '70s in Amsterdam.
который был построен в 70-е годы в Амстердаме.
00:09:15
And here we've broken the 500 apartments
Здесь мы разбили эти 500 квартир
up into small neighborhoods,
на маленькие "дворики"
and differentiated those neighborhoods.
и отделили их один от другого.
I won't go into too much description of any of these projects,
Я не буду вдаваться в подробности этих проектов,
but what you can see is that
но вы видите,
00:09:27
the escalators and elevators
что эскалаторы и лифты,
that circulate people along the face of the building
которые перемещают людей вдоль фасада здания,
are all held up by
все поддерживаются
122 structural trusses.
122-мя структурными связками.
Because we're using escalators
Поскольку эскалаторы используются
00:09:41
to move people,
для перевозки людей,
all of these trusses are picking up diagonal loads.
все эти связки принимают на себя диагональные нагрузки,
So, every one of them is a little bit different-shaped
а каждая из них имеет немного другую форму,
as you move down the length of the building.
если смотреть на них по мере пережвижения вдоль здания.
So, working with
Работая
00:09:55
Bentley and MicroStation,
с Бентли и МикроСтейшн,
we've written a custom piece of software
мы написали специальную программу,
that networks all of the components together
которая соединяет все эти компоненты
into these chunks of information,
в блоки информации таким образом,
so that if we change any element
что, если мы изменяем один элемент
00:10:08
along the length of the building,
вдоль периметра здания,
not only does that change distribute
то это изменение передается
through each one of the trusses,
всем этим связкам, которые, в свою очередь,
but each one of the trusses then distributes that information
перераспределяют эту информацию
down the length of the entire facade of the building.
по всему фасаду здания.
00:10:21
So it's a single calculation
И так
for every single component of the building
для каждого элемента здания,
that we're adding onto.
который мы добавляем.
So, it's tens of millions of calculations
Получается 10 миллионов вычислений
just to design one connection between a piece of structural steel
только для того, чтобы рассчитать одно соединение между одним элементом
00:10:35
and another piece of structural steel.
конструкции и другим.
But what it gives us is a harmonic
Что нам это дает, так это гармоничное
and synthesized
и синтезированное
relationship of all these components, one to another.
соотношение между всеми компонентами.
This idea has, kind of, brought me into doing
Эта идея, в каком-то смысле, привела меня
00:10:50
some product design,
к промышленному дизайну
and it's because design firms
еще и потому, что дизайнерские фирмы,
that have connections to architects,
которые связаны с архитекторами, -
like, I'm working with Vitra, which is a furniture company,
я, например, работаю с мебельной компанией Витра
and Alessi, which is a houseware company.
и хозяйственной фирмой Алесси, -
00:11:03
They saw this actually solving a problem:
они увидели в этом возможность
this ability to differentiate components
делать на конвейере вещи,
but keep them synthetic.
отличающиеся друг от друга.
So, not to pick on BMW,
Не в обиду,
or to celebrate them,
а в заслугу БМВ,
00:11:14
but take BMW as an example.
выберем их в качестве примера.
They have to, in 2005,
В 2005 году
have a distinct identity
они должны были создать определенный индивидуальный образ,
for all their models of cars.
отличающий все их модели машин.
So, the 300 series, or whatever their newest car is,
То есть и 300-я серия, или какая там сейчас более новая,
скачать в HTML/PDF
share