StudyEnglishWords

3#

Давайте растить предпринимателей из детей. Кэмерон Херольд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Давайте растить предпринимателей из детей". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 14  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:18
Every week, I would go to the corner store and buy all these pops.
Каждую неделю я ходил в один магазин на углу улицы и покупал всю газировку.
Then I would go up and deliver them to these 70-year-old women playing bridge.
Затем я продавал её 70-летним женщинам, играющим в бридж.
And they'd give me their orders for the following week.
И они делали свои заказы на следующую неделю.
And then I'd just deliver pop and I'd just charge twice.
И затем я продавал газировку и получал новые заказы.
And I had this captured market. You didn't need contracts.
У меня был завоеванный рынок. Вам не нужны контракты.
00:11:31
You just needed to have a supply and demand
Вам нужно иметь предложение и спрос,
and this audience who bought into you.
и людей, которые будут покупать у вас.
These women weren't going to go to anybody else
Эти женщины больше ни к кому бы не пошли,
because they liked me, and I kind of figured it out.
потому что я им нравился, и я это понимал.
I went and got golf balls from golf courses.
Я пошел собирать мячи для гольфа на полях.
00:11:42
But everybody else was looking in the bush
Но все искали в кустах
and looking in the ditches for golf balls.
и в ямах для мячей.
I'm like, screw that. They're all in the pond
Но я выяснил, что надо делать. Их надо искать в пруду,
and nobody's going into the pond.
но никто не хотел лазять в пруду.
So I would go into the ponds and crawl around and pick them up with my toes.
Я заходил в пруд и щупал ногами дно, и поднимал мячи ногами.
00:11:53
You just pick them up with both feet.
Просто надо поднимать их двумя ногами.
You can't do it on stage.
Вы не можете делать это на сцене.
You get the golf balls, and you just throw them in your bathing suit trunks
И вы достаете мячи для гольфа и просто бросаете их за шиворот купального костюма,
and when you're done you've got a couple hundred of them.
и к концу у вас набирается две сотни мячей.
But the problem is that people all didn't want all the golf balls.
Но проблема в том, что люди не хотят брать старые мячи.
00:12:05
So I just packaged them. I'm like 12, right?
Поэтому я просто паковал их. Вы помните, мне 12 лет?
I packaged them up three ways.
Я паковал их тремя способами.
I had the Pinnacles and DDHs and the really cool ones back then.
В виде Pinnacles, DDH и еще другие.
Those sold for two dollars each.
Каждую упаковку продавал по 2 доллара.
And then I had all the good ones that didn't look crappy. They were 50 cents each.
И также у меня были мячи, которые не выглядили гадко. Они стоили по 50 центов каждый.
00:12:16
And then I'd sell 50 at a time of all the crappy ones.
И также я продавал все испорченные мячи за 50 центов.
And they could use those for practice balls.
Которые можно было использовать для тренировки.
I sold sunglasses, when I was in school,
Когда я был в школе, я продавал солнцезащитные очки
to all the kids in high school.
всем детям из средней школы.
This is what really kind of gets everybody hating you
Это может вызвать ненависть к тебе,
00:12:28
is because you're trying to extract money from all your friends all the time.
потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях.
But it paid the bills.
Но эти деньги оплачивали счета.
So I sold lots and lots of sunglasses.
Поэтому я продавал много солнцезащитных очков.
Then when the school shut me down --
И когда меня застукала школьная администрация --
скачать в HTML/PDF
share