StudyEnglishWords

4#

Давайте создавать социальные медиа, которые способствуют реальным переменам. Wael Ghonim - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Давайте создавать социальные медиа, которые способствуют реальным переменам". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:24
In my view, there are five critical challenges
С моей точки зрения, есть пять решающих вызовов,
facing today's social media.
с которыми сталкиваются сегодня социальные медиа.
First, we don't know how to deal with rumors.
Первый: мы не знаем, что делать со слухами.
Rumors that confirm people's biases
Слухам, которые подтверждают людские предубеждения,
are now believed and spread among millions of people.
сейчас верят и распространяют друг другу миллионы.
00:08:42
Second, we create our own echo chambers.
Второй: мы создаём наши собственные эхо-камеры.
We tend to only communicate with people that we agree with,
Мы скорее контактируем с людьми, с которыми согласны,
and thanks to social media,
и благодаря социальным медиа,
we can mute, un-follow and block everybody else.
мы можем отключить, отписаться и заблокировать всех остальных.
Third, online discussions quickly descend into angry mobs.
Третье: обсуждения в сети быстро переходят в крики разгневанной толпы.
00:09:03
All of us probably know that.
Все мы, вероятно, знаем это.
It's as if we forget
Мы словно забываем,
that the people behind screens are actually real people
что люди по ту сторону экранов — на самом деле реальные люди,
and not just avatars.
а не просто аватары.
And fourth, it became really hard to change our opinions.
И четвёртое: стало очень сложно менять точку зрения.
00:09:18
Because of the speed and brevity of social media,
Из-за скорости и краткости социальных медиа
we are forced to jump to conclusions
мы вынуждены делать поспешные выводы
and write sharp opinions in 140 characters
и остро высказываться о сложных мировых вопросах,
about complex world affairs.
уложившись в 140 символов.
And once we do that, it lives forever on the Internet,
И как только мы это делаем, наши слова вечно живут в Интернете,
00:09:34
and we are less motivated to change these views,
и мы менее мотивированы менять эти взгляды,
even when new evidence arises.
даже если появляются новые факты.
Fifth -- and in my point of view, this is the most critical --
Пятый и, на мой взгляд, наиболее решающий:
today, our social media experiences are designed in a way
сегодня наш опыт в социальных медиа строится таким образом,
that favors broadcasting over engagements,
что вещание предпочитается вовлечению,
00:09:51
posts over discussions,
посты — дискуссиям,
shallow comments over deep conversations.
поверхностные комментарии — глубоким разговорам.
It's as if we agreed that we are here to talk at each other
Словно мы все решили, что мы здесь, чтобы говорить друг другу,
instead of talking with each other.
а не друг с другом.
I witnessed how these critical challenges contributed
Я наблюдал, как эти опасные вызовы способствовали расколу
00:10:07
to an already polarized Egyptian society,
и без того поляризованного египетского общества,
but this is not just about Egypt.
но речь идёт не только о Египте.
Polarization is on the rise in the whole world.
Поляризация растёт во всём мире.
We need to work hard on figuring out
Нам нужно много работать, чтобы разобраться,
how technology could be part of the solution,
как технологии могут быть частью решения,
00:10:23
rather than part of the problem.
а не частью проблемы.
There's a lot of debate today on how to combat online harassment
Сейчас много споров о том, как бороться с оскорблениями в сети
and fight trolls.
и победить троллей.
This is so important.
Это очень важно.
No one could argue against that.
Никто не может с этим поспорить.
00:10:36
But we need to also think about how to design social media experiences
Но нам нужно также подумать о том, как использовать социальные медиа,
that promote civility and reward thoughtfulness.
чтобы поощрять вежливость и вознаграждать вдумчивость.
I know for a fact
Я знаю наверняка:
if I write a post that is more sensational,
если я напишу более сенсационный,
more one-sided, sometimes angry and aggressive,
более однобокий, злой и агрессивный пост,
00:10:53
I get to have more people see that post.
у него будет больше просмотров.
I will get more attention.
Я получу больше внимания.
скачать в HTML/PDF
share