StudyEnglishWords

2#

Даниэль Канеман. Загадка дихотомии "опыт-память" - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Даниэль Канеман. Загадка дихотомии "опыт-память"". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:51
significant moments and endings.
значительные моменты и концовка.
Endings are very, very important
Конец очень, очень важен,
and, in this case, the ending dominated.
и, в данном случае, конец был решающим.
Now, the experiencing self
Итак, испытывающее я
lives its life continuously.
живет продолжительной жизнью.
00:07:05
It has moments of experience, one after the other.
У него есть моменты опыта, один за другим.
And you can ask: What happens to these moments?
И если вы спросите: что происходит с этими моментами?
And the answer is really straightforward:
Ответ очень простой.
They are lost forever.
Они исчезают навсегда.
I mean, most of the moments of our life --
Я говорю о том, что большинство моментов нашей жизни --
00:07:17
and I calculated, you know, the psychological present
и я подсчитал -- знаете, психологическое настоящее
is said to be about three seconds long;
длится три секунды.
that means that, you know,
Что означает, представьте,
in a life there are about 600 million of them;
в жизни их -- около 600 миллионов.
in a month, there are about 600,000 --
В месяц -- около 600 000.
00:07:29
most of them don't leave a trace.
Большая их часть не оставляет никакого следа.
Most of them are completely ignored
Большинство из них полностью игнорируется
by the remembering self.
помнящим я.
And yet, somehow you get the sense
И все-таки, каким-то образом создается впечатление,
that they should count,
что они должны иметь значение,
00:07:41
that what happens during these moments of experience
что то, что происходит во время этих моментов --
is our life.
это наша жизнь.
It's the finite resource that we're spending
Это ограниченный ресурс, который мы расходуем,
while we're on this earth.
пока находимся на этой земле.
And how to spend it
И как его потратить --
00:07:52
would seem to be relevant,
кажется вполне уместным вопросом,
but that is not the story
но это не та история,
that the remembering self keeps for us.
которую помнящее я сохраняет для нас.
So we have the remembering self
Итак, у нас есть помнящее я
and the experiencing self,
и испытывающее я,
00:08:02
and they're really quite distinct.
и они действительно довольно серьезно отличаются друг от друга.
The biggest difference between them
Самое большое их различие
is in the handling of time.
заключается в их подходе ко времени.
From the point of view of the experiencing self,
С точки зрения испытывающего я
if you have a vacation,
если вы находитесь в отпуске,
00:08:14
and the second week is just as good as the first,
и вторая неделя вашей поездки так же хороша, как первая,
then the two-week vacation
тогда двухнедельная поездка должна быть
is twice as good as the one-week vacation.
вдвое лучше, чем однонедельная.
That's not the way it works at all for the remembering self.
Но для помнящего я это работает иначе.
For the remembering self, a two-week vacation
Для помнящего я двухнедельная поездка
00:08:28
is barely better than the one-week vacation
едва ли лучше, чем однонедельная,
because there are no new memories added.
потому что новые впечатления не добавляются.
You have not changed the story.
История не меняется.
And in this way,
И в этом ракурсе
time is actually the critical variable
время -- критическая переменная,
00:08:41
that distinguishes a remembering self
которая отличает помнящее я
from an experiencing self;
от испытывающего.
time has very little impact on the story.
Время слабо воздействует на эту историю.
Now, the remembering self does more
Кроме этого, помнящее я не только
than remember and tell stories.
запоминает и рассказывает истории.
00:08:55
It is actually the one that makes decisions
В действительности это оно принимает решения,
because, if you have a patient who has had, say,
потому что, если у вас пациент, у которого было, скажем,
two colonoscopies with two different surgeons
две колоноскопии у двух разных хирургов,
and is deciding which of them to choose,
и он решает, какого их них выбрать,
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1