StudyEnglishWords

3#

Да, я пережила рак. Но это не характеризует меня как личность. Debra Jarvis - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Да, я пережила рак. Но это не характеризует меня как личность". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 293 книги и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:17
as a chaplain intern was the three C's
работы капеллана:
of the chaplain's job:
Утешение, уяснение и при необходимости упорство
Comfort, clarify and, when necessary, confront
или усомнение.
or challenge.
Нам всем в общем-то нравится утешение
Now, we all pretty much love the comforting
и уяснение.
00:10:35
and the clarifying.
Но упорство — не так уж.
The confronting, not so much.
Ещё я полюбила
One of the other things that I loved
в работе капеллана
about being a chaplain was
возможность видеть пациентов через год или даже несколько лет
seeing patients a year, or even several years
после их лечения, потому что видеть,
00:10:50
after their treatment, because
как они изменились было действительно здорово,
it was just really cool to see how they had changed
видеть, какой дорогой пошла их жизнь,
and how their lives had evolved
и что с ними случилось.
and what had happened to them.
Как-то раз я была очень взволнована,
So I was thrilled one day
когда пришли бумаги в приёмное отделение
00:11:02
to get a page down into the lobby of the clinic
по пациенту, которого я наблюдала годом ранее.
from a patient who I had seen the year before,
И она была там с двумя взрослыми дочерьми, —
and she was there with her two adult daughters,
которых я тоже знала, — для проверки спустя год.
who I also knew, for her one year follow-up exam.
Я спустилась в приёмную, и они были в восторге,
So I got down to the lobby, and they were ecstatic
так как только что получили результаты анализов:
00:11:18
because she had just gotten all of her test results back
«Нет Признаков Патологии»,
and she was NED: No Evidence of Disease.
что, как я раньше думала, означало Не Полностью Помер.
Which I used to think meant Not Entirely Dead.
Так вот, они были исступлены, мы присели,
So they were ecstatic, we sat down to visit,
и это было как-то странно,
and it was so weird, because
потому что через две минуты она стала мне пересказывать историю
00:11:39
within two minutes, she started retelling me the story
своего диагноза и операцию, и химиотерапию,
of her diagnosis and her surgery and her chemo,
хотя я как её капеллан видела её каждую неделю
even though, as her chaplain, I saw her every week,
и эту историю я знала.
and so I knew this story.
И она произносила такие слова как страдание,
And she was using words like suffering,
агония, борьба.
00:11:57
agony, struggle.
И она закончила свою историю словами:
And she ended her story with,
«Я почувствовала себя распятой».
"I felt crucified."
На этом моменте её дочери встали и сказали:
And at that point, her two daughters got up and said,
«Мы пойдём попьём кофе».
"We're going to go get coffee."
И ушли.
00:12:15
And they left.
Расскажите мне три вещи о себе до следующей остановки.
Tell me three things about yourself before the next stop.
Люди сходили с автобуса ещё до того, как она добралась
People were leaving the bus before she even got
до второго или третьего пункта.
to number two or number three.
Я подала ей платок
So I handed her a tissue,
и обняла,
00:12:33
and I gave her a hug,
а потом, потому что эта женщина мне была небезразлична,
and then, because I really cared for this woman,
сказала:
I said,
«Слезай-ка со своего креста».
"Get down off your cross."
Она переспросила: «Что?»
And she said, "What?"
И я повторила: «Слезай со своего креста».
00:12:48
And I repeated, "Get down off your cross."
И к её чести она смогла поговорить о причинах, по которым она
And to her credit, she could talk about her reasons
приняла и держалась за такую индивидуальность.
for embracing and then clinging to this identity.
Это принесло много внимания к ней.
скачать в HTML/PDF
share