StudyEnglishWords

3#

Детали определяют дизайн, считает Пол Беннет - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Детали определяют дизайн, считает Пол Беннет". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:16
So, again, this idea of workarounds.
И опять таки, это идея поиска обходного пути.
We use this phrase "workarounds" a lot,
Мы часто используем это выражение "поиск обходного пути",
sort of, looking around us. I was actually looking around the TED
ну, что-то вроде: "оглядеться вокруг". Вообще-то я оценивал TED,
and just watching all of these kind of things happen
и внимательно изучал все, что здесь происходит,
while I've been here.
пока я здесь находился.
00:08:25
This idea of the way that people cobble together solutions in our life --
То, каким образом люди в нашей жизни кое-как "сколачивают" решения,
and the things we kind of do in our environment
то, как мы обустраиваем окружающую среду,
that are somewhat subconscious but have huge potential --
это все делается пока еще подсознательно, но имеет огромный потенциал –
is something that we look at a lot.
и для нас это предмет внимательного изучения.
We wrote a book recently, I think you might have received it,
Мы недавно написали книгу, я думаю, вы возможно уже получили ее,
00:08:39
called "Thoughtless Acts?"
под названием "Бессмысленные действия? "
It's been all about these kind of thoughtless things that people do,
Это книга о тех бессмысленных вещах, которые делают люди,
which have huge intention and huge opportunity.
имеющие огромные планы и громадные возможности.
Why do we all follow the line in the street?
Почему мы идем по улице вдоль линии?
This is a picture in a Japanese subway.
Это картинка из Японского метро.
00:08:51
People consciously follow things even though, why, we don't know.
Люди осознанно идут вдоль знаков даже в этом случае, почему, мы не знаем.
Why do we line up the square milk carton with the square fence?
Почему мы обводим квадратный пакет с молоком квадратной чертой?
Because we kind of have to -- we're just compelled to.
Потому что так надо – мы просто должны сделать это.
We don't know why, but we do.
Мы не знаем, почему, но мы поступаем именно так.
Why do we wrap the teabag string around the cup handle?
Зачем мы наматываем нитку от чайного пакетика на ручку чашки?
00:09:12
Again, we're sort of using the world around us
Опять же, мы как будто используем мир вокруг нас
to create our own design solutions.
для создания наших собственных дизайнерских решений.
And we're always saying to our clients: "You should look at this stuff.
Мы всегда говорим нашим клиентам: "Вы должны взглянуть на эту работу.
This stuff is really important. This stuff is really vital."
Эта работа весьма знаменательна. Это очень существенный результат".
This is people designing their own experiences.
Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
00:09:24
You can draw from this.
И из этого можно извлечь определенную пользу.
We sort of assume that because there's a pole in the street,
Мы как будто заранее предполагаем, что если на улице есть какая-то разметка,
that it's okay to use it, so we park our shopping cart there.
то правильно будет ее использовать, поэтому мы и оставляем тележку для покупок именно в этом месте.
It's there for our use, on some level.
Разметка там для того, чтобы мы ее каким-то образом испольовали.
So, again, we sort of co-opt our environment
Мы как бы автоматически анализируем свое ближайшее окружение
00:09:39
to do all these different things.
когда совершаем все эти поступки.
We co-opt other experiences --
Мы подключаем наш опыт,
we take one item and transfer it to another.
мы берем одну ситуацию и переносим ее в другую.
And this is my favorite one. My mother used to say to me,
А вот мой любимый пример. Моя мама часто говорила мне:
"Just because your sister jumps in the lake doesn't mean you have to."
"Если твоя сестра прыгает в озеро, это еще не значит, что ты должен делать то же самое."
00:09:52
But, of course, we all do. We all follow each other every day.
Но, конечно же, мы все именно так и поступаем. Мы все подражаем друг другу каждый день.
So somebody assumes
Потому что каждый считает,
that because somebody else has done something,
что если кто-то другой сделал нечто,
скачать в HTML/PDF
share