StudyEnglishWords

3#

Джефф Сколл создает фильмы которые изменяют мир - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джефф Сколл создает фильмы которые изменяют мир". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:06
And you know, there's another adage in Hollywood,
И вы знаете, есть еще одна вещь про Голливуд -
that nobody knows nothing about anything.
никто ничего не знает ни о чем.
And I really thought this was going to be
Я серьезно думал, что это будет
a straight-to-PBS charitable initiative.
полностью некоммерческая инициатива.
And so it was a great shock to all of us
И это стало настоящим шоком для нас,
00:12:20
when the film really captured the public interest,
когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание,
and today is mandatory viewing in schools in England and Scotland,
и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии
and most of Scandinavia.
и большинстве школ Скандинавии.
We've sent 50,000 DVDs to high school teachers in the U.S.
Мы послали около 50 000 дисков учителям старших классов школ США,
and it's really changed the debate on global warming.
и это реально повлияло на обсуждение проблемы глобального потепления.
00:12:39
It was also a pretty good year for this guy.
Это был довольно удачный год для этого парня.
We now call Al the George Clooney of global warming.
Темерь мы называем Ала - Джорджем Клуни глобального потепления.
(Laughter)
(Смех)
And for Participant, this is just the start.
И для "Партисипантс Продакшн" это только начало.
Everything we do looks at the major issues in the world.
Все, что мы делаем, связано с серьезнами проблемами в мире.
00:12:52
And we have 10 films in production right now,
И сегодня у нас в производстве находится 10 фильмов,
and dozens others in development.
и примерно десяток других в разработке.
I'll quickly talk about a few coming up.
Я быстренько расскажу вам о паре фильмов, которые должны выйти.
One is "Charlie Wilson's War," with Tom Hanks and Julia Roberts.
Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс.
And it's the true story of Congressman Charlie Wilson, and
И это реальная история конгрессмена Чарли Вилсона,
00:13:07
how he funded the Taliban to fight the Russians in Afghanistan.
о том как он основал Талибан, чтобы воевать с русскими в Афганистане.
And we're also doing a movie called "The Kite Runner,"
И мы также занимаемся фильмом "Бегущий за ветром",
based on the book "The Kite Runner," also about Afghanistan.
основанном на книге "Бегущий за ветром", также об Афганистане.
And we think once people see these films,
И мы думаем, что как только люди увидят эти фильмы,
they'll have a much better understanding of that part of the world
у них появится гораздо лучшее понимание этой части света
00:13:22
and the Middle East in general.
и Ближнего Востока в целом.
We premiered a film called "The Chicago 10" at Sundance this year.
В этом году у нас было премьера фильма под названием "Чикаго 10" в Сандансе.
It's based on the protesters at the Democratic Convention in 1968,
Он основан на истории протестующих на Демократической Конвенции в 1968 году,
Abby Hoffman and crew,
Абби Хофмане и его команде.
and, again, a story about a small group of individuals
И снова, это история о небольшой группе людей,
00:13:38
who did make change in the world.
который изменили мир.
And a documentary that we're doing on Jimmy Carter
И есть еще документальный фильм, который мы делаем о Джимми Картере
and his Mid-East peace efforts over the years.
и его усилиях по мирному урегулированию на Ближнем Востоке на протяжение многих лет.
And in particular, we've been following him on his recent book tour,
И в частности, мы следовали за ним на протяжение его тура по популяризации его книги по миру -
which, as many of you know, has been very non-controversial --
который, как вы все знаете, был совсем не противоречивый -
00:13:54
(Laughter)
(смех)
-- which is really bad for getting people to come see a movie.
- что довольно плохо для привлечения людей на фильм.
In closing, I'd like to say that everybody has the opportunity
И в заключение, я хотел бы сказать, что у каждого есть возможность
to make change in their own way.
изменить что-либо в мире своим собственным способом.
скачать в HTML/PDF
share