StudyEnglishWords

2#

Джефф Хоукинс говорит о том, как наука о мозге изменит компьютеры - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джефф Хоукинс говорит о том, как наука о мозге изменит компьютеры.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 11 из 15  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:03
because you say, oh, I recognize this maze, I know which way to go,
говоря себе "я узнаю этот лабиринт, я знаю, куда идти,
I've been here before, I can envision the future. And that's what it's doing.
я был здесь раньше, я могу предвидеть будущее". Вот что происходит.
In humans -- by the way, this is true for all mammals;
У людей - кстати, это верно для всех млекопитающих -
it's true for other mammals -- and in humans, it got a lot worse.
а у людей всё намного хуже.
In humans, we actually developed the front part of the neocortex
У людей развилась передняя часть неокортекса.
00:14:17
called the anterior part of the neocortex. And nature did a little trick.
Природа проделала небольшой трюк:
It copied the posterior part, the back part, which is sensory,
она скопировала заднюю часть, сенсорную,
and put it in the front part.
и поместила её в переднюю.
And humans uniquely have the same mechanism on the front,
У человека появился уникальный механизм в передней части мозга,
but we use it for motor control.
который используется для управления моторными функциями.
00:14:29
So we are now able to make very sophisticated motor planning, things like that.
Так что теперь мы можем выполнять весьма тонкие моторные задачи и так далее.
I don't have time to get into all this, but if you want to understand how a brain works,
У меня нет времени, чтобы вдаваться в детали, но если вы хотите понять как работает мозг,
you have to understand how the first part of the mammalian neocortex works,
нужно разобраться, как работает первая часть неокортекса млекопитающих,
how it is we store patterns and make predictions.
каким образом мы запоминаем шаблоны и строим прогнозы.
So let me give you a few examples of predictions.
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов.
00:14:43
I already said the word "sentence." In music,
Я уже произнёс слово "предложение". В музыке,
if you've heard a song before, if you heard Jill sing those songs before,
если вы уже слышали какую-то песню, если вы слышали песни, которую недавно исполняла Джилл,
when she sings them, the next note pops into your head already --
когда она их поёт, следующая нота появляется в вашей голове -
you anticipate it as you're going. If it was an album of music,
вы ожидаете её. Если бы это был музыкальный альбом,
the end of one album, the next song pops into your head.
по окончании одной песни следующая песня возникала бы у вас в голове.
00:14:56
And these things happen all the time. You're making these predictions.
Это происходит постоянно. Вы строите такие прогнозы.
I have this thing called the altered door thought experiment.
Я придумал такой мыслительный эксперимент - изменённая дверь.
And the altered door thought experiment says, you have a door at home,
В этом эксперименте у вас есть дверь - дома,
and when you're here, I'm changing it, I've got a guy
и пока вы находитесь здесь, я её меняю, у меня есть человек,
back at your house right now, moving the door around,
который находится сейчас у вас дома и передвигает вашу дверь,
00:15:09
and they're going to take your doorknob and move it over two inches.
он передвинет вашу дверную ручку на пять сантиметров.
And when you go home tonight, you're going to put your hand out there,
И когда вы вернётесь домой, вы протянете руку,
and you're going to reach for the doorknob and you're going to notice
потянетесь за дверной ручкой и заметите,
скачать в HTML/PDF
share