StudyEnglishWords

3#

Джонатан Дрори о тех вещах, которые мы считаем, что знаем - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джонатан Дрори о тех вещах, которые мы считаем, что знаем". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:09
So, here's Copernicus' view of what the solar system looked like as a plan.
Вот как Коперник видел солнечную систему.
That's pretty much what you should have on your piece of paper. Right?
И большинство из вас наверняка нарисовали нечто похожее.
And this is NASA's view. They're stunningly similar.
А вот это – данные НАСА. Они потрясающе похожи.
I hope you notice the coincidence here.
Надеюсь, вы заметили совпадение.
What would you do if you knew that people had this misconception,
Что бы вы сделали, если бы знали, что люди заблуждаются
00:07:27
right, in their heads, of elliptical orbits
относительно эллиптических орбит
caused by our experiences as children?
в результате приобретённого ими в детстве опыта?
What sort of diagram would you show them of the solar system,
Какую бы схему солнечной системы вы показали бы им,
to show that it's not really like that?
чтобы доказать, что это не так?
You'd show them something like this, wouldn't you?
Вероятно, что-то вроде этой схемы?
00:07:38
It's a plan, looking down from above.
Это вид сверху.
But, no, look what I found in the textbooks.
Смотрите, однако, что я обнаружил в учебниках:
That's what you show people, right? These are from textbooks,
вот что там показано. Эти картинки взяты из учебников,
from websites, educational websites --
с образовательных вебсайтов, –
and almost anything you pick up is like that.
да почти все источники показывают подобные картинки.
00:07:49
And the reason it's like that is because it's dead boring
А причина в том, что глядеть на концентрические круги,
to have a load of concentric circles,
стопка за стопкой – ужасно скучно.
whereas that's much more exciting, to look at something at that angle,
А смотреть под углом – куда интереснее,
isn't it? Right? And by doing it at that angle,
не так ли? И если смотреть под углом,
if you've got that misconception in your head, then that
при этом заблуждаясь относительно схемы, то
00:08:01
two-dimensional representation of a three-dimensional thing will be ellipses.
двумерное представление трёхмерной системы будет походить на эллипсы.
So you've -- it's crap, isn't it really? As we say.
«Да чушь всё это», – скажите вы.
So, these mental models -- we look for evidence that reinforces our models.
Имея в голове определённые модели, человек ищет им подтверждение в виде фактов.
We do this, of course, with matters of race, and politics, and everything else,
Это характерно в отношении расы, политики, конечно, и всего остального.
and we do it in science as well. So we look, just look --
Это характерно и в отношении науки.
00:08:19
and scientists do it, constantly -- we look for evidence
Одни просто ищут – а учёные постоянно ищут – факты,
that reinforces our models, and some folks are just all too able
чтобы подтвердить сформировавшуюся модель, а другие
and willing to provide the evidence that reinforces the models.
с неуёмным рвением их достают и охотно предоставляют.
So, being I'm in the United States, I'll have a dig at the Europeans.
Находясь в США, я покритикую европейцев.
These are examples of what I would say is bad practice in science
Вот примеры того, что я бы назвал дурные примеры преподнесения науки.
00:08:35
teaching centers. These pictures are from La Villette in France
Это – [детский Музей науки] Ла-Виллет во Франции
and the welcome wing of the Science Museum in London.
и раздел Wellcome Музея науки в Лондоне.
And, if you look at the, kind of the way these things are constructed,
Посмотрите, как там всё устроено:
скачать в HTML/PDF
share