4#

Джонатан Хайдт о нравственных корнях либералов и консерваторов - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джонатан Хайдт о нравственных корнях либералов и консерваторов.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 10 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:18
Yin and yang are both necessary, like night and day,
Инь и Янь необходимы, как ночь и день,
for the functioning of the world.
для существования мира.
You find the same thing in Hinduism.
Аналогия есть и в Индуизме.
There are many high gods in Hinduism.
В Индуизме есть множество великих богов.
Two of them are Vishnu, the preserver, and Shiva, the destroyer.
Двое из них: Вишну — хранитель, и Шива — разрушитель.
00:15:29
This image actually is both of those gods sharing the same body.
На этой иллюстрации оба бога соседствуют в одном теле.
You have the markings of Vishnu on the left,
Слева - черты Вишну,
so we could think of Vishnu as the conservative god.
и мы можем считать Вишну консервативным богом.
You have the markings of Shiva on the right,
Справа - черты Шивы,
Shiva's the liberal god. And they work together.
Шива - либеральный бог, и они работают сообща.
00:15:41
You find the same thing in Buddhism.
То же самое есть и в Буддизме.
These two stanzas contain, I think, the deepest insights
В этих двух строфах, на мой взгляд, - самые глубинные постижения,
that have ever been attained into moral psychology.
которые были достигнуты в психологии нравственности.
From the Zen master Seng-ts'an:
От дзен-мастера Сен-цан:
"If you want the truth to stand clear before you, never be for or against.
«Если вы хотите обрести истину, никогда нельзя быть за или против,
00:15:54
The struggle between for and against is the mind's worst disease."
ибо борьба между «за» и «против» - худший недуг сознания».
Now unfortunately, it's a disease
И теперь, к сожалению, этот недуг
that has been caught by many of the world's leaders.
постиг многих из лидеров мира.
But before you feel superior to George Bush,
И прежде чем чувствовать своё превосходство над Джорджем Бушем,
before you throw a stone, ask yourself, do you accept this?
прежде чем метать камни, спросите себя: Согласны ли вы с этим?
00:16:09
Do you accept stepping out of the battle of good and evil?
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла?
Can you be not for or against anything?
Способны ли вы быть ни за, ни против чего угодно?
So, what's the point? What should you do?
И в чём смысл? Что вы должны делать?
Well, if you take the greatest insights
Ну, если руководствоваться мудростью
from ancient Asian philosophies and religions,
древних Азиатских философий и религий,
00:16:23
and you combine them with the latest research on moral psychology,
а к ним прибавить последние исследования в психологии нравственности,
I think you come to these conclusions:
то, на мой взгляд, можно прийти к таким выводам:
that our righteous minds were designed by evolution
Что наши праведные сознания были созданы эволюцией,
to unite us into teams, to divide us against other teams
чтобы объединить нас в группы и отделить от других групп,
and then to blind us to the truth.
а потом затмить нам истину.
00:16:37
So what should you do? Am I telling you to not strive?
Так что же вы должны делать? Советую ли я вам сдаться?
Am I telling you to embrace Seng-ts'an and stop,
Советую ли я вам принять Сен-цана и прекратить,
stop with this struggle of for and against?
прекратить эту борьбу «за» и «против»?
No, absolutely not. I'm not saying that.
Нет, совсем нет. Я не говорю этого.
This is an amazing group of people who are doing so much,
Это - удивительная группа людей, которые столько всего делают,
00:16:52
using so much of their talent, their brilliance, their energy, their money,
используют свои таланты, способности, силы, деньги,
to make the world a better place, to fight --
чтобы сделать мир лучше, чтобы бороться,
скачать в HTML/PDF
share