StudyEnglishWords

2#

Джон Вуден про разницу между победой и успехом - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джон Вуден про разницу между победой и успехом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:47
That's what really matters: if you make effort
Вот что важно: если вы пытаетесь
to do the best you can regularly,
сделать что-то лучше, чем обычно,
the results will be about what they should be.
то результат не заставит себя ждать.
Not necessary to what you would want them to be,
Совсем не обязательно, что вы получите то, чего желаете,
but they will be about what they should,
но результат будет таким, каким он должен.
00:12:59
and only you will know whether you can do that.
И только вам решать, сможете вы или нет.
And that's what I wanted from them more than anything else.
Это то, чего я хотел от игроков больше всего.
And as time went by, and I learned more about other things,
Шло время, и я узнавал много нового,
I think it worked a little better,
и получалось все лучше и лучше,
as far as the results. But I wanted the score of a game to be
если судить по результатам. Но я не хотел,
00:13:13
the byproduct of these other things,
чтобы результат на табло
and not the end itself.
был самоцелью игры.
I believe it was --
Кажется, один философ...
one great philosopher said -- no, no,
о нет, нет...
Cervantes. Cervantes said,
Сервантес. Сервантес сказал:
00:13:27
"The journey is better than the end."
«Путешествие лучше, чем его итог.»
And I like that. I think that is --
И я люблю это высказывание. Я думаю важен сам путь.
it's getting there. Sometimes when you get there, there's almost a letdown.
Иногда по окончании пути вас ожидает опустошение.
But there's getting there that's the fun.
Но в достижении цели вся радость.
I liked our -- as a basketball coach at UCLA I liked our practices to be the journey,
Будучи тренером, я рассматривал тренировки как путешествие,
00:13:45
and the game would be the end. The end result.
где в конце была бы игра. Конечный результат.
I'd like to go up and sit in the stands and watch the players play,
Я садился на трибуне, наблюдал за игроками,
and see whether I'd done a decent job
и оценивал свою работу
during the week.
за прошедшую неделю.
There again, it's getting the players to get that self-satisfaction,
И опять мы приходим к тому, чтобы игроки шли к пониманию
00:13:59
in knowing that they'd made the effort to do
того, что они приложили все усилия,
the best of which they are capable.
чтобы добиться максимума.
Sometimes I'm asked who was
Порой меня спрашивают,
the best player I had, or the best teams.
кто был лучшим игроком или какой была лучшая команда.
I can never answer that,
Я никогда не мог ответить,
00:14:16
as far as the individuals are concerned.
если дело касается личностей.
I was asked one time about that,
Однажды меня спросили:
and they said, "Suppose that you in some way could
«Предположим, у вас есть возможность стать тренером
make the perfect player. What would you want?"
у идеального игрока, чего бы вы хотели от него?»
And I said, "Well, I'd want one that knew why he was at UCLA:
Я ответил: Я бы хотел, чтобы он знал, что он здесь в первую очередь
00:14:32
to get an education, he was a good student,
для образования, чтобы он был хорошим студентом,
really knew why he was there in the first place.
действительно знал, для чего он находится в UCLA.
But I'd want one that could play, too.
Ну, и чтобы он умел играть.
I'd want one to realize that
Чтобы он понимал: титулы завоёвывает игра в защите,
скачать в HTML/PDF
share