StudyEnglishWords

4#

Джулиан Ассанж. Зачем миру WikiLeaks - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джулиан Ассанж. Зачем миру WikiLeaks". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:16
is to try and get these guys to write letters.
Он заключается как раз в том, чтобы заставить этих парней писать нам письма.
CA: Yeah. Have you had information
К.А. Да. А вам попадалась информация
from inside BP?
из BP?
JA: Yeah, we have a lot, but I mean, at the moment,
Дж.А. Да, довольно много, но сейчас
we are undergoing a sort of serious fundraising and engineering effort.
мы серьезно занимаемся сбором средств и инжинирингом.
00:13:29
So our publication rate
Поэтому объем опубликованных нами материалов
over the past few months
за последние несколько месяцев
has been sort of minimized
был минимизирован
while we're re-engineering our back systems
на время реинжиниринга наших систем хранения информации,
for the phenomenal public interest that we have.
что связано с феноменальным интересом к нашему сайту.
00:13:41
That's a problem.
Это проблема.
I mean, like any sort of growing startup organization,
Я хочу сказать, как и всякая молодая и быстро растущая организация
we are sort of overwhelmed
мы захлебываемся собственным
by our growth,
ростом.
and that means we're getting enormous quantity
И это значит, что огромное количество
00:13:52
of whistleblower disclosures
информаторов снабжает нас всякими разоблачениями,
of a very high caliber
причем на довольно высоком уровне,
but don't have enough people to actually
но у нас нет достаточного штата,
process and vet this information.
чтобы обрабатывать и проверять эту информацию.
CA: So that's the key bottleneck,
К.А. Ну да, это ключевая проблема.
00:14:02
basically journalistic volunteers
Вопрос в журналистах-волонтерах
and/or the funding of journalistic salaries?
и или изыскании фондов финансирования зарплат журналистов?
JA: Yep. Yeah, and trusted people.
Дж.А. Да. Да. И доверенных людях.
I mean, we're an organization
Я хочу сказать, мы же такая организация, которой сложно
that is hard to grow very quickly
расти очень быстро,
00:14:13
because of the sort of material we deal with,
из-за тех материалов, с которыми мы имеем дело.
so we have to restructure
Поэтому нам приходится реструктуризироваться,
in order to have people
с тем, чтобы у нас были люди,
who will deal with the highest national security stuff,
которые будут работать с сверхсекретными материалами
and then lower security cases.
ну и менее секретными случаями.
00:14:25
CA: So help us understand a bit about you personally
К.А. Ну а теперь помогите нам немножко разобраться в том, что же вы за человек,
and how you came to do this.
и как вы пришли к тому, чем занимаетесь.
And I think I read that as a kid
И мне кажется, я читал, что ребенком
you went to 37 different schools.
вы учились в 37 разных школах.
Can that be right?
Это правда?
00:14:37
JA: Well, my parents were in the movie business
Дж. А. Ну, мои родители были в кинобизнесе
and then on the run from a cult,
а затем в бегах от культа,
so the combination between the two ...
поэтому комбинация двух и ...
(Laughter)
(Смех)
CA: I mean, a psychologist might say
Я имею в виду, психологи бы сказали,
00:14:50
that's a recipe for breeding paranoia.
что это рецепт для культивации паранойи.
JA: What, the movie business?
Дж. А. Что, кинобизнес?
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
CA: And you were also -- I mean,
И вы также были - я говорю,
00:15:03
you were also a hacker at an early age
вы были хакером в юности и у вас
and ran into the authorities early on.
был ряд столкновений с властями в те годы?
JA: Well, I was a journalist.
Дж.А. Ну, я был журналистом.
You know, I was a very young journalist activist at an early age.
Понимаете, я был очень юным журналистом и активистом.
I wrote a magazine,
Я издавал журнал,
00:15:15
was prosecuted for it when I was a teenager.
когда был подростком, и подвергался преследованиям за это.
So you have to be careful with hacker.
Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
I mean there's like -- there's a method
Я хочу сказать, что это скорее метод,
that can be deployed for various things.
который может быть применен к решению различных задач.
скачать в HTML/PDF
share