StudyEnglishWords

3#

Джулия Свини о покидании Бога - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Джулия Свини о покидании Бога". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:32
But I didn't want to argue semantics with these boys,
Но я не хотела спорить о семантике с этими мальчиками,
so after a very long, uncomfortable pause, I said
и поэтому после длительной, неловкой паузы я сказала:
"Yes, yes, I do. I feel very loved."
Да, да, я верю. Я чувствую себя очень любимой."
And they looked at each other and smiled,
И они переглянулись и улыбнулись,
like that was the right answer. And then they said,
как будто бы это был правильный ответ. И потом они сказали:
00:09:47
"Do you believe that we're all brothers and sisters on this planet?"
"А верите ли Вы, что мы все братья и сёстры на этой планете?"
And I said, "Yes, I do. Yes, I do." And I was so relieved
И я сказала: "Да, верю-верю." И я почувствовала облегчение,
that it was a question I could answer so quickly.
потому что это был вопрос, на который я могла ответить так быстро.
And they said, "Well, then we have a story to tell you."
И они сказали: "Ну, что ж, тогда у нас есть для вас рассказ."
And they told me this story all about this guy named Lehi,
И они рассказали мне эту историю о человеке по имени Лихай,
00:10:02
who lived in Jerusalem in 600 BC.
который жил в Иерусалиме в 600 году до нашей эры.
Now, apparently in Jerusalem in 600 BC,
И, оказывается, в Иерусалиме в 600 году до нашей эры
everyone was completely bad and evil. Every single one of them:
все были абсолютно испорченными и злыми.
man, woman, child, infant, fetus.
Все и каждый: мужчина ли, женшина, ребёнок, младенец или плод в утробе.
And God came to Lehi and said to him, "Put your family on a boat
И Бог явился Лихаю и сказал ему, "Посади свою семью в лодку,
00:10:16
and I will lead you out of here." And God did lead them.
я выведу вас отсюда." И Бог вывел их.
He led them to America.
Он вывел их в Америку.
I said, "America? From Jerusalem to America by boat in 600 BC?"
Я сказала: "В Америку? Из Иерусалима в Америку на лодке в 600 году до нашей эры?"
And they said, "Yes."
И они сказали: "Да."
(Laughter)
(Смех)
00:10:35
Then they told me how Lehi and his descendants
Потом они рассказали мне о том, как Лихай и его потомки
reproduced and reproduced, and over the course of 600 years
размножались и размножались, и за 600 лет
there were two great races of them, the Nephites and the Lamanites,
среди них появились две огромные расы, нефиты и ламаниты,
and the Nephites were totally, totally good -- each and every one of them --
и нефиты были абсолютно, абсолютно хорошими -- все и каждый из них --
and the Lamanites were totally bad and evil --
а ламаниты были абсолютно испорченными и злыми --
00:10:48
every single one of them just bad to the bone.
все и каждый из них, попросту испорченные до мозга костей.
(Laughter)
(Смех)
Then, after Jesus died on the cross for our sins,
Потом, после того, как Иисус умер на кресте за наши грехи,
on his way up to heaven he stopped by America and visited the Nephites.
по пути на небеса он заскочил в Америку и посетил нефитов.
(Laughter)
(Смех)
00:10:59
And he told them that if they all remained totally, totally good --
он сказал им, что если они останутся совсем, совсем хорошими --
each and every one of them --
все и каждый из них --
they would win the war against the evil Lamanites.
тогда победят в войне против злых ламанитов.
But apparently somebody blew it,
Но очевидно кто-то из них это проворонил,
because the Lamanites were able to kill all the Nephites.
потому что ламаниты смогли убить всех нефитов.
00:11:12
All but one guy, this guy named Mormon,
Всех, кроме одного человека по имени Мормон,
who managed to survive by hiding in the woods.
которому удалось спастись, прячась в лесу.
And he made sure this whole story was written down
И он позаботился о том, чтобы вся эта история была записана
скачать в HTML/PDF
share