StudyEnglishWords

4#

Дэн Пинк об удивительной науке мотивации - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Дэн Пинк об удивительной науке мотивации". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 521 книга и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 6 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:31
can result in a negative impact on overall performance."
могут негативно повлиять на общую продуктивность труда.»
There is a mismatch between what science knows
Имеется разрыв между тем, что известно науке
and what business does.
и что практикуют компании.
And what worries me, as we stand here in the rubble
Я с беспокойством наблюдаю, посреди
of the economic collapse,
завала экономического кризиса,
00:11:47
is that too many organizations
как огромное число организаций
are making their decisions,
принимает решения
their policies about talent and people,
по управлению своими ценными кадрами
based on assumptions that are outdated, unexamined,
исходя из устаревших и непроверенных предпосылок,
and rooted more in folklore than in science.
основанных более на «народной мудрости», чем на науке.
00:12:02
And if we really want to get out of this economic mess,
А ведь для выхода из нынешних экономических неприятностей,
and if we really want high performance on those
для достижения высокой продуктивности в решении
definitional tasks of the 21st century,
характерных для 21-го века задач,
the solution is not to do more of the wrong things,
бежать быстрее в неправильном направлении – не решение.
to entice people with a sweeter carrot,
Привлекать пряником послаще – не решение,
00:12:18
or threaten them with a sharper stick.
угрожать кнутом подлиннее – не решение.
We need a whole new approach.
Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
And the good news about all of this is that the scientists
По счастью, научное изучение мотивации.
who've been studying motivation have given us this new approach.
даёт именно такой новый подход.
It's an approach built much more around intrinsic motivation.
Это - подход, основанный больше на внутренней мотивации.
00:12:30
Around the desire to do things because they matter,
На стремлении создавать что-то значимое,
because we like it, because they're interesting,
потому что это нравится, потому что это интересно,
because they are part of something important.
потому что это часть чего-то более важного.
And to my mind, that new operating system for our businesses
Мне лично кажется, что новая система для функционирования наших компаний
revolves around three elements:
должна строиться на трёх принципах:
00:12:42
autonomy, mastery and purpose.
самостоятельность, профессионализм и целенаправленность.
Autonomy: the urge to direct our own lives.
Самостоятельность – потребность самому направлять свою жизнь.
Mastery: the desire to get better and better at something that matters.
Профессионализм – желание становиться лучше и лучше в важном деле.
Purpose: the yearning to do what we do
Целенаправленность – стремление делать своё дело
in the service of something larger than ourselves.
во имя чего-то большего, чем ты сам.
00:12:58
These are the building blocks of an entirely new operating system
Вот – краеугольные камни для совершенно новой системы функционирования
for our businesses.
наших компаний.
I want to talk today only about autonomy.
Сегодня я коснусь только самостоятельности.
In the 20th century, we came up with this idea of management.
В 20-м веке появилась идея управления людьми, т.н. менеджмента.
Management did not emanate from nature.
Так вот, менеджмент – не создание природы.
00:13:12
Management is like -- it's not a tree,
Менеджмент – это как…короче, это – не звёздное небо.
it's a television set.
Это – как радиоприёмник.
Okay? Somebody invented it.
Ясно я выразился? Его изобрели.
And it doesn't mean it's going to work forever.
И никто не сказал, что он будет работать вечно.
Management is great.
Менеджмент – это прекрасно.
00:13:22
Traditional notions of management are great
Его традиционные идеи безупречны,
if you want compliance.
если требуется исполнительность.
But if you want engagement, self-direction works better.
Но когда нужно участие, намного лучший результат дает саморегуляция.
Let me give you some examples of some kind of radical
Я сейчас приведу пару примеров фундаментального
notions of self-direction.
толкования саморегуляции.
00:13:33
What this means -- you don't see a lot of it,
В чем идея? Да, это нечасто встретишь,
скачать в HTML/PDF
share