StudyEnglishWords

4#

Ежедневное сопереживание в Google. Чед-Менг Тан - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Ежедневное сопереживание в Google". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:19
is that it creates an inspiring workforce.
- это то, что оно вдохновляет персонал.
Employees mutually inspire each other
Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга
towards greater good.
в направлении достижения всеобщего блага.
It creates a vibrant, energetic community
Это создает яркое, энергичное сообщество,
where people admire and respect each other.
в котором люди восхищают и уважают друг друга.
00:08:33
I mean, you come to work in the morning,
Я имею в виду - вы приходите на работу утром
and you work with three guys
и вы работе с тремя людьми,
who just up and decide to build a hospital in India.
которые просто берут и решают построить больницу в Индии.
It's like how can you not be inspired by those people --
Ну как можно оставаться не вдохновленными такими людьми --
your own coworkers?
вашими собственными коллегами?
00:08:47
So this mutual inspiration
Такое взаимное вдохновение
promotes collaboration,
способствует сотрудничеству,
initiative and creativity.
инициативе и творческому подходу.
It makes us a highly effective company.
И это делает нас высоко эффективной компанией.
So, having said all that,
С другой стороны,
00:08:59
what is the secret formula
что же является секретной формулой
for brewing compassion
приготовления сопереживания
in the corporate setting?
в корпоративной среде?
In our experience,
Из нашего опыта,
there are three ingredients.
есть три ингредиента.
00:09:10
The first ingredient
Первый ингредиент -
is to create a culture
это создание культуры
of passionate concern
страстной заботы
for the greater good.
о всеобщем благе
So always think:
То есть, нужно всегда думать,
00:09:21
how is your company and your job
как твоя компания и твоя работа
serving the greater good?
служат всеобщему благу?
Or, how can you further serve
И как вы в дальнейшем можете
the greater good?
служить всеобщему благу?
This awareness of serving the greater good
Эта осведомленность о служении всеобщему благу
00:09:33
is very self-inspiring
сама по-себе вдохновляюща
and it creates fertile ground
и служит плодородной почвой
for compassion to grow in.
для взращивания сопереживания.
That's one.
Это во-первых.
The second ingredient
Второй ингредиент -
00:09:43
is autonomy.
это автономия.
So in Google, there's a lot of autonomy.
В Google у нас много автономии.
And one of our most popular managers jokes that,
Один из наших наиболее популярных менеджеров шутит, что
this is what he says,
дословно,
"Google is a place
"Google - это место, где
00:09:54
where the inmates run the asylum."
пациенты заведуют психушкой".
And he considers himself one of the inmates.
И он считает себя одним из пациентов.
If you already have
Если у вас уже существует
a culture of compassion
культура сопереживания
and idealism
и идеализма,
00:10:06
and you let your people roam free,
и, если вы предоставляете людям свободу передвижения,
they will do the right thing
они всё сделают как надо
in the most compassionate way.
и с наибольшим сочувствием.
The third ingredient
Третий ингредиент
is to focus on inner development
- это фокус на внутреннем развитии
00:10:18
and personal growth.
и личностном росте.
Leadership training in Google, for example,
В воспитании лидерства в Google, например,
places a lot of emphasis on the inner qualities,
делается особое ударение на внутренних качествах,
such as self-awareness, self-mastery,
таких как самосознание, самообладание,
empathy and compassion,
сочувствие и сопереживание,
00:10:32
because we believe
поскольку мы верим, что
that leadership begins
лидерство начинается
with character.
с характера.
We even created a seven-week curriculum
Мы даже создали семинедельную учебную программу
on emotion intelligence,
по эмоциональному интеллекту,
00:10:43
which we jokingly call "Searching Inside Yourself."
которую мы шуточно называем "Поиски внутри себя".
It's less naughty than it sounds.
Она не так пикантна, как она звучит.
So I'm an engineer by training,
Таким образом, я инженер по специальности,
but I'm one of the creators and instructors of this course,
но я один из создателей и преподавателей этой программы,
which I find kind of funny,
и я нахожу, в некотором смысле, забавным тот факт,
00:10:59
because this is a company that trusts an engineer
что эта компания доверяет инженерам
to teach emotion intelligence.
преподавать эмоциональный интеллект.
скачать в HTML/PDF
share