StudyEnglishWords

3#

Жизнь на высоте в 30 тысяч футов. Ричард Брэнсон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Жизнь на высоте в 30 тысяч футов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 15  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:22
RB: Yeah. No, I put on my oxygen mask and stood on top of the balloon,
RB: Я надел кислородную маску и поднялся на вершину шара,
with my parachute, looking at the swirling clouds below,
с парашютом, глядя на вихрь облаков подо мной
trying to pluck up my courage to jump into the North Sea, which --
и пытаясь набраться храбрости для прыжка в Северное море.
and it was a very, very, very lonely few moments.
Прошло несколько мгновений по-настоящему глубокого одиночества.
But, anyway, we managed to survive it.
Так или иначе, но мы это сумели пережить.
00:12:38
CA: Did you jump? Or it came down in the end?
CA: Вы прыгнули или ... снижались до конца?
RB: Well, I knew I had about half an hour's fuel left,
RB: Я знал, что у меня топлива на полчаса,
and I also knew that the chances were that if I jumped,
и я также знал, что если я спрыгну, я не смогу рассчитывать
I would only have a couple of minutes of life left.
больше, чем на несколько минут жизни.
So I climbed back into the capsule and just desperately tried
Я залез обратно в капсулу и отчаянно старался
00:12:57
to make sure that I was making the right decision.
принять верное решение.
And wrote some notes to my family. And then climbed back up again,
Написал записку для семьи. Затем снова залез на шар.
looked down at those clouds again,
Снова посмотрел на облака.
climbed back into the capsule again.
Снова залез в капсулу.
And then finally, just thought, there's a better way.
И вдруг решение меня осенило!
00:13:10
I've got, you know, this enormous balloon above me,
Ведь надо мной воздушный шар!
it's the biggest parachute ever, why not use it?
Это - гигантский парашют. Так воспользуйся же этим!
And so I managed to fly the balloon down through the clouds,
И мне удалось направить шар вниз сквозь облака.
and about 50 feet, before I hit the sea, threw myself over.
Метров за 15 до поверхности моря я выпрыгнул.
And the balloon hit the sea
Шар коснулся воды
00:13:29
and went shooting back up to 10,000 feet without me.
и резко взмыл вверх на 3 км, но уже без меня.
But it was a wonderful feeling being in that water and --
Да, оказаться в воде было замечательно...
CA: What did you write to your family?
CA: А что Вы написали в записке для семьи?
RB: Just what you would do in a situation like that:
RB: Ну что пишут в такой ситуации?
just I love you very much. And
Что я вас очень сильно люблю…
00:13:46
I'd already written them a letter before going on this trip, which --
Перед этим путешествием я уже писал им записку
just in case anything had happened.
на случай, если что произойдёт.
But fortunately, they never had to use it.
К счастью, она им не пригодилось.
CA: Your companies have had incredible PR value out of these heroics.
CA: Эти приключения невероятно помогли маркетингу Ваших фирм.
The years -- and until I stopped looking at the polls,
Годами … пока я еще просматривал опросы,
00:14:10
you were sort of regarded as this great hero in the U.K. and elsewhere.
в Великобритании и за ее пределами Вас считали своего рода героем.
And cynics might say, you know, this is just a smart business guy
А циники могут сказать, что это просто расчетливый бизнесмен,
doing what it takes to execute his particular style of marketing.
который сделает готов на всё для претворения в жизнь своего рекламного хода.
How much was the PR value part of this?
Насколько присутствует в этих поступках пиар?
скачать в HTML/PDF
share