4#

Законы, которые нужны секс-работникам. Toni Mac - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Законы, которые нужны секс-работникам". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:45
But during a police crackdown on sex workers and their clients,
Но из-за разгона полицией проституток и их клиентов
she was forced to work alone to avoid being arrested.
она была вынуждена работать одна, чтобы не попасть под арест.
She was stabbed to death in the early hours of October 29, 2013.
Мариану зарезали ранним утром 29 октября 2013 года.
She had been working later than usual
Она работала дольше обычного, пытаясь заработать на штраф
to try to pay off a fine she had received for soliciting.
за приставание к парням на улице.
00:06:02
So if criminalizing sex workers hurts them,
Если уголовная ответственность опасна для секс-работников,
why not just criminalize the people who buy sex?
почему бы её не ввести для людей, которые покупают секс?
This is the aim of the third approach
Это цель третьего подхода,
I want to talk about --
о котором я расскажу:
the Swedish or Nordic model of sex-work law.
шведская или скандинавская модель закона о проституции.
00:06:14
The idea behind this law
Его идея в том,
is that selling sex is intrinsically harmful
что продажа секса по своей сути вредна,
and so you're, in fact, helping sex workers by removing the option.
поэтому, запрещая покупать секс, вы помогаете секс-работникам.
Despite growing support
for what's often described as the "end demand" approach,
Несмотря на растущую поддержку подхода «ликвидации спроса»,
there's no evidence that it works.
его эффективность не доказана.
00:06:27
There's just as much prostitution in Sweden as there was before.
Проституция в Швеции осталась на том же уровне.
Why might that be?
Почему?
It's because people selling sex
Потому что у секс-работников
often don't have other options for income.
просто нет других вариантов заработка.
If you need that money,
Если вам нужны деньги,
00:06:37
the only effect that a drop in business is going have
то подобные законы лишь заставят вас
is to force you to lower your prices
либо снизить цены,
or offer more risky sexual services.
либо предлагать опасные сексуальные услуги.
If you need to find more clients,
Если вам нужно больше клиентов,
you might seek the help of a manager.
понадобится помощь менеджера.
00:06:48
So you see, rather than putting a stop
Вместо того, чтобы положить конец
to what's often descried as pimping,
так называемому сутенёрству,
a law like this actually gives oxygen
to potentially abusive third parties.
такие законы создают почву для насилия со стороны третьих лиц.
To keep safe in my work,
Чтобы остаться целой и невредимой,
I try not to take bookings from someone
я стараюсь не принимать заказы от тех,
00:07:00
who calls me from a withheld number.
кто звонит со скрытого номера.
If it's a home or a hotel visit,
Встречаясь дома или в отеле,
I try to get a full name and details.
я стараюсь узнать полное имя и другие данные.
If I worked under the Swedish model,
Если бы я работала по шведской модели,
a client would be too scared to give me that information.
клиент побоялся бы дать мне эту информацию.
00:07:11
I might have no other choice
У меня бы не было другого выбора, как принять заказ от человека,
but to accept a booking from a man who is untraceable
которого нельзя отследить,
if he later turns out to be violent.
если он применит насилие.
If you need their money,
Если вам нужны деньги,
you need to protect your clients from the police.
вы должны защищать клиентов от полиции.
00:07:22
If you work outdoors,
Работая на улице,
that means working alone or in isolated locations,
то есть в одиночку или в удалённом месте,
скачать в HTML/PDF
share