StudyEnglishWords

4#

Законы, которые нужны секс-работникам. Toni Mac - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Законы, которые нужны секс-работникам". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:34
and the English Collective of Prostitutes.
и English Collective of Prostitutes.
And we form part of a global movement
Мы часть глобального движения,
demanding decriminalization and self-determination.
которое требует декриминализации и самоопределения.
The universal symbol of our movement is the red umbrella.
Символом нашего движения является красный зонт.
We're supported in our demands by global bodies like UNAIDS,
Нас поддержали такие глобальные организации, как ЮНЭЙДС,
00:15:48
the World Health Organization
ВОЗ
and Amnesty International.
и «Международная амнистия».
But we need more allies.
Но нам нужно больше союзников.
If you care about gender equality
Если вас волнует гендерное равенство,
or poverty or migration or public health,
бедность, миграция или общественное здравоохранение,
00:15:59
then sex worker rights matter to you.
значит вам небезразличны и права работников секс-бизнеса.
Make space for us in your movements.
Учитывайте нас в вашей борьбе.
That means not only listening to sex workers when we speak
Это означает не просто слушать секс-работников,
but amplifying our voices.
но и слышать их.
Resist those who silence us,
Боритесь, когда нас заставляют молчать,
00:16:12
those who say that a prostitute is either too victimized,
когда говорят, что проститутка — это жертва,
too damaged to know what's best for herself,
она слишком травмирована и не сделает правильный выбор.
or else too privileged
Или то, что она оторвана от мира,
and too removed from real hardship,
не знает настоящих трудностей
not representative of the millions of voiceless victims.
и не отражает жизнь миллионов безмолвных жертв.
00:16:26
This distinction between victim and empowered is imaginary.
Грань между страданием и большими возможностями является мнимой
It exists purely to discredit sex workers
и существует для дискредитации и пренебрежения
and make it easy to ignore us.
секс-работниками.
No doubt many of you work for a living.
Многие из вас имеют работу.
Well, sex work is work, too.
Секс-услуги — точно такая же работа.
00:16:41
Just like you,
Кто-то из нас, как и вы,
some of us like our jobs,
любит свою работу,
some of us hate them.
кто-то ненавидит.
Ultimately, most of us have mixed feelings.
У большинства из нас смешанные чувства.
But how we feel about our work
Но смысл не в том,
00:16:53
isn't the point.
как мы относимся к работе.
And how others feel about our work certainly isn't.
И не в том, что о ней думают другие.
What's important is that we have the right to work safely
Важно то, что мы имеем право на безопасную работу
and on our own terms.
на своих условиях.
Sex workers are real people.
Секс-работники — это реальные люди.
00:17:05
We've had complicated experiences
У нас за плечами непростой опыт
and complicated responses to those experiences.
и неоднозначные реакции.
But our demands are not complicated.
Но наши требования несложны.
You can ask expensive escorts in New York City,
Спросите дорогой эскорт в Нью-Йорке,
brothel workers in Cambodia, street workers in South Africa
работников борделей в Камбодже, уличных работников в ЮАР
00:17:21
and every girl on the roster at my old job in Soho,
и любую женщину на моей старой работе в Сохо —
and they will all tell you the same thing.
все они скажут вам то же самое.
You can speak to millions of sex workers
Поговорите с миллионами секс-работников
and countless sex work-led organizations.
и бесчисленным количеством наших групп.
We want full decriminalization and labor rights as workers.
Мы хотим декриминализации и трудовых прав.
00:17:35
I'm just one sex worker on the stage today,
Сегодня на сцене я одна.
but I'm bringing a message from all over the world.
Но я несу послание от всего мира.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика